Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but we must not condemn mechanisms and agreements simply because " (Engels → Frans) :

We must look not just to what we do in Canada with respect to mercury and how we can collect it and perhaps reuse it, because there are liabilities with storage, but we must look to how we will enter into international agreements on long-range transport, which we have been doing in some instances.

Nous devons non seulement examiner les mesures prises au Canada pour récupérer, voire réutiliser le mercure, parce qu'il y a des responsabilités rattachées à l'entreposage, mais également examiner la possibilité de conclure des ententes internationales en matière de transport sur de longues distances, ainsi que nous l'avons déjà fait dans certains cas.


Some people say that EUR 10 billion is needed, others say EUR five billion, but we must not condemn mechanisms and agreements simply because we have found the various contributions to be inadequate.

Certains diront qu’il faut 10 milliards d’euros, d’autres 5 milliards d’euros, etc. Mais nous ne devons pas condamner les mécanismes et les accords simplement parce que nous avons trouvé insuffisantes les différentes contributions.


Senator Joyal: I know that this is not on our agenda for this morning because we must examine those provisions that are before us and not others, but does this go as far as recommending that there be an open legal mechanism, accessible to an individual who considers him or herself to b ...[+++]

Le sénateur Joyal : Je sais que ce n'est pas notre sujet ce matin car nous devons considérer les dispositions qui sont devant nous et non d'autres, mais est-ce que cela va aussi loin que de recommander qu'il y ait un mécanisme judiciaire ouvert, accessible à une personne qui s'estimerait lésée parce qu'elle n'aurait pas obtenu satisfaction ou qu'on aurait utilisé de façon erronée ses renseignements personnels?


There must be protection because one's job could be jeopardized and there also must be assurances against any reprisals, but we do not believe that encouraging whistle-blowing through some compensation mechanism would be a desirable thing to do.

Une protection doit être accordée car l'emploi est en cause et il faut également s'assurer qu'il n'y ait pas de représailles, mais nous pensons que ce n'est pas un mécanisme souhaitable que d'encourager toute forme de récompense.


The difficulty we had the last time around, with which I have a lot experience, I must say, is that one had to implement the law the day after it was passed and no preparation had been done, not because people did not know that preparation was needed, but simply because n ...[+++]o one expected the law to be passed at that particular time or in that particular session, so they there would be preparation time.

La difficulté que nous avons éprouvée la dernière fois — et je dois dire que j'ai une grande expérience à ce chapitre — c'est qu'il fallait appliquer la loi la journée de son adoption et que rien n'avait été fait au préalable, non pas parce que les intéressés ignoraient qu'il fallait une préparation, mais simplement parce que personne ne s'attendait à ce que la loi soit adoptée à ce moment précis ou au cours de cette session, sans ...[+++]


We must not betray our values simply because we want the economic benefits or a readmission agreement.

Nous n’avons pas le droit de trahir nos valeurs par souci d’intérêts économiques ou au prétexte d’un accord de réadmission.


However, in no way can this mean that the PPE-DE Group is opposed to private fisheries agreements, simply because opposing them would mean condemning half of the Community fleet.

Mais cela ne peut en aucun cas laisser supposer que le groupe PPE-DE s’oppose aux accords de pêche à caractère privé, simplement parce que s’y opposer reviendrait à condamner la moitié de la flotte communautaire.


The USA once supported Saddam Hussein, the very same Saddam Hussein that they are now vigorously fighting against, and they did so vehemently, but the USA's behaviour should not obscure the fact that here we have a regime at work that we must condemn with all our strength and might, simply because it oppresses its own people, whatever their social class or group.

Les États-Unis ont soutenu, et même soutenu à bout de bras, dans le passé, ce même M. Saddam Hussein qu’ils combattent aujourd’hui si violemment, mais le comportement des États-Unis ne doit pas nous dissimuler le fait que nous sommes en présence d’un régime que nous devrions condamner de toutes nos forces, ne serait-ce que parce qu’il opprime sa propre population, et toutes les couches de celle-ci.


The USA once supported Saddam Hussein, the very same Saddam Hussein that they are now vigorously fighting against, and they did so vehemently, but the USA's behaviour should not obscure the fact that here we have a regime at work that we must condemn with all our strength and might, simply because it oppresses its own people, whatever their social class or group.

Les États-Unis ont soutenu, et même soutenu à bout de bras, dans le passé, ce même M. Saddam Hussein qu’ils combattent aujourd’hui si violemment, mais le comportement des États-Unis ne doit pas nous dissimuler le fait que nous sommes en présence d’un régime que nous devrions condamner de toutes nos forces, ne serait-ce que parce qu’il opprime sa propre population, et toutes les couches de celle-ci.


It is all very fine to sign agreements with the United States, with Mexico, Israel, Chile, all of the Americas in fact, excluding or including Cuba—we are not sure which, because Cuba was not at Toronto, so we do not know the government's position on it—but we must take care.

C'est bien beau de signer des ententes avec les États-Unis, le Mexique, Israël, le Chili, les pays de l'Amérique au complet, excluant ou incluant Cuba—on ne sait trop parce que Cuba n'est pas à Toronto, donc on ne connaît pas trop la position du gouvernement là-dessus—mais il faut faire attention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but we must not condemn mechanisms and agreements simply because' ->

Date index: 2025-07-05
w