Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but the government has eradicated every single " (Engels → Frans) :

That is why it is so important that every single measure in the EU's rulebook is fit for purpose, modern, effective, proportionate, operational and as simple as possible.

C'est la raison pour laquelle il importe tellement que chaque mesure appartenant au corpus de règles de l'UE soit adaptée à son objet, moderne, efficace, proportionnée, opérationnelle et aussi simple que possible.


I can only say that people came here, people prepared, people put forward their ideas, and so far the government has rejected every single suggestion that has come forward, not from me alone but through me from the witnesses.

Je ne peux que dire qu'ils sont venus, se sont préparés, ont exprimé leurs idées, et jusqu'à présent le gouvernement a rejeté chaque suggestion formulée, non seulement par moi, mais par tous les témoins.


But the government has eradicated every single reference to torture and abuse in prison from a heavily blacked-out version of a report prepared by Canadian diplomats in Kabul and released under an access-to-information request.

Mais le gouvernement a éliminé toute mention de torture et de sévices en prison dans une version largement caviardée d'un rapport préparé par des diplomates canadiens à Kaboul et divulgué en vertu d'une demande d'accès à l'information.


These include: Simpler ways to reimburse expenditure; for example, beneficiaries would no longer have to justify every single cost item but can use flat rates or fixed prices for certain categories of costs, including staff or other business expenses such as insurance or rent; Promotion of the "once only" principle; documents provided by the beneficiaries should be kept in digital form and would not have to be reproduced at each step of the implementation of the project; Promotion of synergies and ...[+++]

Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soit nécessaire de les reproduire à chaque étape de la mise en œuvre du projet; la promotion des synergies et des bonnes pratiques, telles que des appels à propositions u ...[+++]


The third option included the substance of the second option, but replaced the current governance structure by a single EU regulator in order to achieve full regulatory coordination.

La troisième option reprenait la substance de la deuxième option mais remplaçait la structure de gouvernance actuelle par un régulateur unique au niveau de l'UE afin de parvenir à une coordination réglementaire totale.


In fact, she has issued unqualified audits of the government's books every single year.

En fait, elle a présenté des vérifications sansserve des livres du gouvernement à chaque année.


The threats of terrorism and other forms of crime potentially affect every single citizen in the Union.

Le terrorisme et les autres formes de criminalité menacent potentiellement chaque citoyen de l’Union.


What we have is a government which misrepresented every single initiative of the former Progressive Conservative government of Brian Mulroney — on free trade, on the GST, on privatization and deregulation, on the Pearson airport development, and on the purchase of helicopters, to name but a few.

Le gouvernement a présenté sous un faux jour toutes les initiatives de l'ancien gouvernement progressiste-conservateur de Brian Mulroney: le libre-échange, la TPS, la privatisation et la déréglementation, l'agrandissement de l'aéroport Pearson, et l'achat d'hélicoptères, pour ne mentionner que celles-là.


3.1. The JRC has finite resources and it cannot be expert in every single scientific or technical area.

3.1. Le CCR a des ressources limitées, et il ne peut se spécialiser dans chaque domaine scientifique ou technique particulier.


Why has the Irish government looked after every single victim of hepatitis C when this Prime Minister is abandoning fully 50% of our victims?

Pourquoi le gouvernement irlandais s'occupe-t-il de chacune des victimes de l'hépatite C dans ce pays, alors que notre premier ministre abandonne totalement 50 p. 100 de nos victimes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the government has eradicated every single' ->

Date index: 2025-04-29
w