Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but i would think anybody " (Engels → Frans) :

My legal opinion is that it doesn't violate the act, but I would think anybody would be very.You know, it's not proper in this place to do it.

Je dirais que légalement il n'y a pas violation de la loi, mais je ne pense pas que l'on serait bien avisé de.Vous savez, ce n'est pas l'usage ici.


Senator Oliver: You said that you know who your buyers and sellers are, but I would think that a number of major Canadian names would not buy something in their own name but rather would have professional agents who would do their negotiating and buying for them.

Le sénateur Oliver : Vous avez dit que vous saviez qui étaient vos acheteurs et vos vendeurs, mais je serais porté à penser qu'un certain nombre de grandes personnalités canadiennes n'achètent pas directement, mais préfèrent avoir recours à des agents professionnels pour négocier et acheter en leur nom.


Mr. Dicks: Of course, I do not know where I will be in four years time, but I would think that, once you rationalize the taxation system in this fashion, it will be very difficult for anybody to back out of this or raise taxes.

M. Dicks: Bien sûr, j'ignore où je serai dans quatre ans, mais je crois que, si l'on rationalise le régime fiscal de cette manière, il sera très difficile pour quiconque de faire machine arrière ou de relever les taxes.


Senator Baker: " To enhance public safety, " as Senator Runciman pointed out, is a new addition to the purpose of the act, which is actually the standard by which his reasons are judged, I would imagine, but one would think that previous case law would have determined that the words " contribute to the administration of justice " would actually cover " enhance public safety" .

Le sénateur Baker : « Pour renforcer la sécurité publique, » comme l'a fait remarquer le sénateur Runciman, est un ajout nouveau à l'objectif de la loi, qui représente en fait la norme en fonction de laquelle ses motifs sont examinés par les tribunaux, j'imagine, mais on pourrait penser que la jurisprudence antérieure aurait décidé que les mots « faciliter l'administration de la justice » couvraient en réalité aussi « renforcer la sécurité publique ».


I think anybody who looked at this independently would say it is a good thing.

Je pense que toute personne extérieure observant la situation trouverait aussi qu’il s’agit d’une bonne chose.


I think anybody who looked at this independently would say it is a good thing.

Je pense que toute personne extérieure observant la situation trouverait aussi qu’il s’agit d’une bonne chose.


I can't say; but I would think, if you consider it realistically, a 10% cut to anybody's operating budget for an entire quarter is monstrous.

Je ne peux pas le dire, mais si l'on y réfléchit bien, si l'on est réaliste, une coupure de 10 p. 100 dans un budget de fonctionnement pour tout un trimestre, c'est monstrueux.


I do not think anybody would advocate that.

Je pense que personne ne défendrait cette attitude.


However, I think anybody who was present in this Chamber this morning and had the opportunity to hear the UK Home Secretary speak, again on behalf of the Presidency, in relation to data protection measures, would have a very clear understanding as to the importance that we attach to the service that can be provided by data protection measures, and the need for a transnational approach to tackling not just issues such as peop ...[+++]

Toutefois, je pense que toute personne qui était présente en cette Assemblée ce matin et qui a pu entendre les paroles prononcées par le ministre de l’intérieur britannique, encore une fois au nom de la présidence, à propos des mesures de protection des données, se rendra parfaitement compte de l’importance que nous attachons au service que peuvent apporter de telles mesures, ainsi que de la nécessité d’une approche transnationale pour combattre, non seulement des problèmes tels que la traite d’humains et le crime organisé, mais également la menace pressante du terrorisme international.


Otherwise we would have a poor image of this Europe, which I do not think anybody wants.

Dans le cas contraire, nous aurions de cette Europe une piètre image que personne ne souhaite, selon moi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i would think anybody' ->

Date index: 2022-03-06
w