Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but appears sufficient simply " (Engels → Frans) :

However, these reforms do not appear sufficient to ensure the desired level of security of supply in the short term, meaning the capacity mechanism is necessary for the time being.

Toutefois, ces réformes ne semblent pas suffisantes pour garantir le niveau souhaité de sécurité de l'approvisionnement à court terme, ce qui signifie que le mécanisme de capacité est nécessaire à l'heure actuelle;


Rates of transposition of directives continue to vary widely across directives and Member States, even if transposition appears sufficient in 2004.

Les taux de transposition des directives continuent à varier fortement selon les directives et selon les États membres, même si l’effort de transposition paraît suffisant en 2004.


The Commission has found that the reform commitments outlined in the National Reform Programmes of these three countries appear sufficiently ambitious, but the absence of details on the adoption and implementation timeframe limits their credibility.

La Commission estime que les engagements en matière de réformes énoncés dans les programmes nationaux de réforme de ces trois pays semblent suffisamment ambitieux, mais que l'absence d'informations détaillées concernant leur calendrier d'adoption et de mise en œuvre en limite la crédibilité.


However, it is not sufficient simply to develop the framework conditions and to encourage entrepreneurs to exploit the digital single market.

Toutefois, l’Europe ne peut se contenter d’élaborer des conditions-cadres et d’inciter les entrepreneurs à exploiter le marché unique numérique.


All four countries have since taken measures that appear sufficient to ensure a sustainable correction of the excessive deficit.

Quatre pays (Belgique, Chypre, Malte et Pologne) ont depuis lors pris des mesures qui semblent suffisantes pour assurer une correction durable de leur déficit excessif.


It is quite a big difference, but the same outcome. It appears that simply the mode in which the transaction took place makes all the difference in the world.

À ce qu’il semble, juste la manière dont la transaction s’est effectuée fait toute la différence du monde.


The compromise offered by the opposition may appear to have a superficial attraction to it but it is simply not possible in Canada's legal and constitutional framework.

Ce compromis proposé par l’opposition peut sembler superficiellement attirant, mais il n’est tout simplement pas possible dans le cadre juridique et constitutionnel du Canada.


If the document is a writ of summons (an official order for someone to appear in a court of law) or equivalent and the defendant does not appear, a judgment may not be pronounced until it is sure that the document was served according to the EU country’s domestic law, it was delivered and the defendant had sufficient time to submit a defence.

S’il s’agit d’un acte introductif d’instance (acte officiel appelant une personne à comparaître devant une juridiction) ou d’un acte équivalent et que le défendeur ne comparaît pas, aucune décision ne peut être prononcée tant qu'il n’a pas été établi que l'acte a été signifié ou notifié conformément à la législation du pays de l’UE, qu’il a été remis et que le défendeur a eu suffisamment de temps pour se défendre.


Accordingly, the budgetary stance appears sufficient to ensure the maintenance of the "close-to-balance" objective of the Stability and Growth Pact throughout the period with a comfortable safety margin.

Dans ce contexte, il semble que la position budgétaire reste conforme pendant toute la période à l'objectif d'un budget proche de l'équilibre fixé par le Pacte de stabilité et de croissance, avec une marge de sécurité confortable.


In the new Financial Perspective 2000-2006 a reserve of EUR 150 million a year (1999 prices) appears sufficient.

Dans la nouvelle perspective financière 2000-2006, une réserve de 150 millions d'EUR par an (en prix de 1999) paraît suffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but appears sufficient simply' ->

Date index: 2022-09-25
w