Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureau has already prosecuted some " (Engels → Frans) :

Presently the bureau has already prosecuted some offences over the Internet.

Le bureau a déjà poursuivi certaines infractions sur Internet.


Mr. Musgrove, if I have made a decision not to proceed and someone who is in the business believes that this is not only harmful to themselves and that they're inefficient, as we've seen in the grocery industry and the oil industry, but they further believe that this will have a harmful impact on the economy as a whole, has the bureau not already made a decision not to prosecute the case?

Monsieur Musgrove, si j'ai décidé de ne pas poursuivre et si quelqu'un de la partie considère que non seulement cette décision lui porte préjudice et s'avère inefficace, comme on l'a vu dans le secteur de l'épicerie et du pétrole, mais qu'en outre elle aura des effets pernicieux sur l'économie en général, est-ce que le bureau n'a pas déjà pris la décision de ne pas poursuivre l'affaire?


Keep in mind though what the Competition Bureau has stated. The Competition Bureau has already told us that if divestiture does not take place, competition is not going to be there—the kind of competition we would like to see.

N'oubliez pas toutefois ce qu'a déclaré le Bureau de la concurrence qui nous a déjà dit que si la cession n'a pas lieu, la concurrence n'existera pas—le genre de concurrence que nous aimerions avoir.


23. Takes note of the fact that the Web-TV project is included at already foreseen levels in the Bureau's proposals; would welcome, nevertheless, some further information on 'the return' for this investment, notably in terms of viewing statistics and future perspectives; would also appreciate some indication as to whether Web- ...[+++]

23. prend note du fait que le projet de Web-TV est inclus à des niveaux d'ores et déjà prévus dans les propositions du Bureau; souhaiterait néanmoins des informations supplémentaires sur le "retour" d'investissement, notamment en termes de statistiques et de perspectives futures; apprécierait également que des indications soient données sur le point de savoir si le projet a d'ores et déjà réduit, ou réduira, la nécessité d'autres types d'information sous ...[+++]


23. Takes note of the fact that the Web-TV project is included at already foreseen levels in the Bureau's proposals; would welcome, nevertheless, some further information on 'the return' for this investment, notably in terms of viewing statistics and future perspectives; would also appreciate some indication as to whether Web- ...[+++]

23. prend note du fait que le projet de Web-TV est inclus à des niveaux d'ores et déjà prévus dans les propositions du Bureau; souhaiterait néanmoins des informations supplémentaires sur le "retour" d'investissement, notamment en termes de statistiques et de perspectives futures; apprécierait également que des indications soient données sur le point de savoir si le projet a d'ores et déjà réduit, ou réduira, la nécessité d'autres types d'information sous ...[+++]


There are already bilateral agreements between some Member States for cross-border prosecutions in the case of an infringement of road safety regulations, but there is still no common European framework.

Il existe déjà des accords bilatéraux entre certains États membres en vue d’intenter des poursuites transfrontalières en cas d’infraction aux règles de sécurité routière, mais il n’y a pas encore de cadre européen commun.


8. Considers it unacceptable that a number of people are still being prosecuted for violating Article 301 of the Criminal Code, and considers that a country where freedom of expression and freedom of the press are not fully guaranteed cannot be regarded as allowing the rule of law to prevail; stresses that the current procedure for the adoption of the Constitution must not prevent or delay abolition of Article 301 of the Criminal Code, as some people in positions of authority in Tu ...[+++]

8. juge inacceptable qu'un certain nombre de personnes soient toujours poursuivies pour violation de l'article 301 du code pénal, et estime qu'un pays où la liberté d'expression et la liberté de la presse ne sont pas entièrement garanties, n'est pas un État de droit; souligne que le processus actuellement en cours de rédaction de la constitution ne peut faire obstacle à la suppression de l'article 301 du code pénal, ni la retarder, comme l'ont déjà suggéré certaines autorités turques;


It is encouraging to see that the Canadian Human Rights Commission has launched an Internet game aimed at young people to fight hatred based on others' race, religion or sexual preference, and that the commission has been using its statutory powers to prosecute some of those who abuse the Internet to fan the flames of racial and ethnic resentments.

Il est encourageant de voir que la Commission canadienne des droits de la personne a lancé sur Internet un jeu destiné aux jeunes afin de lutter contre la haine basée sur la race, la religion ou les orientations sexuelles et que la commission utilise les pouvoirs que lui confère la loi pour poursuivre ceux qui abusent d'Internet pour soulever les passions raciales et ethniques.


In fact, the Competition Bureau has already had some success in relation to pursuing Internet situations under section 52.

En fait, le Bureau de la concurrence a déjà connu un certain succès en intentant des poursuites en vertu de l'article 52 dans des situations concernant l'Internet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau has already prosecuted some' ->

Date index: 2025-08-18
w