Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The national DNA bank has been in operation since 2000.
Translation

Vertaling van "budget would continue to improve this already proven successful " (Engels → Frans) :

Canadians are proud of their health care system, and this budget would continue to improve this already proven successful system.

Les Canadiens sont fiers de leur système de soins de santé, et ce budget continuerait d'améliorer ce système, qui a déjà fait ses preuves.


We already have a robust regulatory system in place, and it would be more effective to focus on making continuous improvements to the existing framework rather than creating a new regime that would not necessarily be effective. Ultimately, the success of a voluntary registry relies on the cooperation of hospitals, physicians and patients.

Nous avons déjà un système de réglementation robuste en place, et il serait plus efficace de concentrer nos efforts sur l'amélioration constante du cadre existant plutôt que de créer un nouveau régime qui ne serait pas nécessairement efficace car, en fin de compte, la valeur d'un registre à inscription volontaire dépend de la coopération des hôpitaux, des médecins et des patients.


11. Points out that a clear and harmonised job classification system and greater wage transparency will improve access to justice; notes that several Member States have already taken specific wage transparency measures; underlines the disparity that exists between these measures, and takes note of the 2014 Commission recommendations on wage transparency, although regretting their non-binding nature; calls on the Member States to actively implement those Commission recommendations through transparency and ...[+++]

11. note qu'un système clair et harmonisé de classification des emplois et une plus grande transparence des salaires sont de nature à favoriser l'accès à la justice; observe que plusieurs États membres ont déjà pris des mesures spécifiques pour la transparence des salaires; attire l'attention sur les disparités entre ces mesures et prend acte des recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale mais déplore la nature non contraignante de celles-ci; invite les États membres à appliquer résolument lesdites recom ...[+++]


11. Points out that a clear and harmonised job classification system and greater wage transparency will improve access to justice; notes that several Member States have already taken specific wage transparency measures; underlines the disparity that exists between these measures, and takes note of the 2014 Commission recommendations on wage transparency, although regretting their non-binding nature; calls on the Member States to actively implement those Commission recommendations through transparency and ...[+++]

11. note qu'un système clair et harmonisé de classification des emplois et une plus grande transparence des salaires sont de nature à favoriser l'accès à la justice; observe que plusieurs États membres ont déjà pris des mesures spécifiques pour la transparence des salaires; attire l'attention sur les disparités entre ces mesures et prend acte des recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale mais déplore la nature non contraignante de celles-ci; invite les États membres à appliquer résolument lesdites recom ...[+++]


For example, this bill would make first nations liable for water systems that have already proven inadequate, but has no funding to help them improve those deficient systems.

Par exemple, il fera porter la responsabilité des systèmes déjà considérés comme inadéquats aux Premières Nations, mais sans leur accorder d'argent pour les améliorer.


We are building on an existing structure with proven success and this bill is intended to improve the effectiveness of the DNA data bank, an already potent investigative tool as we have heard here in the House already (1705) [Translation] The national DNA bank has been in operation since 2000.

Nous travaillons à partir d'une structure existante qui a déjà prouvé sa valeur, et le projet de loi à l'étude doit améliorer l'efficacité de la banque de données génétiques qui constitue déjà un outil d'enquête très puissant, comme nous l'avons entendu plus tôt ici à la Chambre (1705) [Français] La banque nationale de données génétiques fonctionne depuis l'année 2000.


This is what the regional chair of Ottawa-Carleton had to say about budget '99: “It will help create jobs and new spinoff companies that will continue to make this region the success story that it already is”.

Voici ce que le président de la municipalité régionale d'Ottawa-Carleton avait à dire au sujet du budget 1999: «Il aidera à créer des emplois et favorisera l'établissement de nouvelles compagnies qui continueront de faire de cette région le modèle de réussite qu'elle est déjà».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget would continue to improve this already proven successful' ->

Date index: 2022-04-16
w