Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "british columbia would probably " (Engels → Frans) :

Obviously it has terrific impacts on his own constituency and in southern British Columbia. Any dam that would result in mass flooding in southern British Columbia would obviously require the approval of this government, the Government of Canada, or the International Joint Commission.

Il faut bien entendu obtenir l'approbation du gouvernement du Canada ou de la Commission mixte internationale avant de pouvoir construire un barrage qui entraînerait une inondation massive dans le Sud de la Colombie-Britannique.


As for Ms Gacek and Mr Batten and their anti-British, ‘hit-and-run’ contributions – because they are not here now to hear any response – I would suggest that the UK system is probably no better or no worse than many others in the European Union.

Quant aux contributions antibritanniques de Mme Gacek et M. Batten, qui ont commis un délit de fuite puisqu’ils ne sont plus ici pour entendre une réponse, je pense que le système britannique n’est probablement ni meilleur ni pire que bien d’autres systèmes utilisés dans l’Union européenne.


The last time I saw so many Scots gathered together was probably around the British Cabinet table, but I am not sure I would be brave enough to make that point back in London.

- (EN) La dernière fois que j’ai vu autant d’Écossais rassemblés, ils étaient probablement réunis autour de la table du Conseil des ministres britanniques, mais je ne suis pas certain d’avoir le courage de rapporter cette constatation lorsque je serai rentré à Londres.


In Hager's view, like their New Zealand counterparts the British secret services would probably be very loath to call the UKUSA partnership into question by refusing to cooperate and intercept communications originating from continental Europe.

Il a estimé que les services secrets britanniques et les Néozélandais seraient sans doute très réticents à compromettre le partenariat UKUSA en refusant de coopérer et d'écouter l'Europe continentale.


Discontinuance of De-staffing of Lightstations in British Columbia Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, on March 28, the Minister of Fisheries and Oceans announced that the de-staffing of lighthouses in British Columbia would not continue, and that the 27 currently staffed lighthouses would remain.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, le 28 mars, le ministre des Pêches et des Océans a annoncé que le programme d'automatisation des phares ne serait pas poursuivi en Colombie-Britannique et que les 27 employés des phares seraient maintenus en poste.


If we locked things in in that scenario, Nova Scotia would now have 30 seats in this House and Alberta and British Columbia would probably still be under 10 seats, even though their populations far surpass the province of Nova Scotia.

Si les choses en étaient restées là, la Nouvelle-Écosse aurait aujourd'hui 30 députés à la Chambre tandis que l'Alberta et la Colombie-Britannique occuperaient probablement moins de 10 sièges, même si leur population dépasse de loin celle de la Nouvelle-Écosse.


Would the Commission inform me what steps it is prepared to take to stop grizzly bears becoming extinct in British Columbia?

La Commission voudrait-elle indiquer les mesures qu'elle serait disposée à prendre pour mettre un terme aux menaces d'extinction des grizzlys en Colombie britannique ?


Throughout the world today there are many men and women who believe, probably entirely sincerely, that Saddam Hussein is threatening the peace of the world, or even, as Mr Poettering said just now – and if the situation were not so dramatic it would be amusing – that Saddam Hussein is starving his people, whereas the truth is exactly the opposite and is so simple that one is almost ashamed to have to spell it out: it is the American and British Governmen ...[+++]

En effet, il y a aujourd'hui de par le monde, un très grand nombre d'hommes et de femmes, probablement en toute sincérité, qui croient que Saddam Hussein menace la paix dans le monde, voire même, comme l'a dit tout à l'heure M. Poettering - si la situation n'était pas si dramatique, cela ferait sourire - que Saddam Hussein affame son peuple, alors que la vérité est exactement inverse et si simple qu'il devient presque honteux de la formuler dans sa simplicité. Ce sont les gouvernements américains et anglais qui, depuis des années, imposent un embargo terrible à une population réduite à vivre ou plutôt à survivre dans un ghetto.


However, Saskatchewan can hold its own and may attract a few people back to Saskatchewan from British Columbia and may hold its own for the next number of years (1510) If British Columbia reaches the level of having 50 per cent of the population, some of the speeches made today by the Reform Party indicate that in effect British Columbia would have a veto and none of the other provinces in the west would have any effect.

La Saskatchewan peut toutefois maintenir sa population et attirer de nouveau chez elle des gens qui étaient déménagés en Colombie-Britannique. Elle pourrait maintenir sa population pour les années à venir (1510) Si la Colombie-Britannique finissait par représenter 50 p. 100 de la population, d'après les discours réformistes prononcés aujourd'hui, cela signifierait que la Colombie-Britannique aurait un


Mr. Michel Bellehumeur: If the federal government has money for victims, British Columbia would probably prefer a transfer since that province already has programs and knows where the needs are.

M. Michel Bellehumeur: Si le fédéral a de l'argent pour les victimes, la Colombie-Britannique préférerait sans doute qu'il le lui transfère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british columbia would probably' ->

Date index: 2020-12-10
w