Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britain would actually lose " (Engels → Frans) :

FSA officials argued that Britain would really lose control of its financial system if non-British banks serving the retail British consumer did not operate as subsidiaries.

Les dirigeants de la FSA prétendent que si les banques étrangères n’offraient pas des services de détail aux consommateurs britanniques par le biais de filiales la Grande-Bretagne perdrait vraiment le contrôle de son système financier.


The Federal Court judge also noted that it was particularly disturbing that there was no hard data on the number of recipients who would actually lose their entitlement to social assistance, further to a strict application of provincial eligibility criteria.

Le juge de la Cour fédérale a aussi trouvé particulièrement troublant qu'il n'y ait aucune donnée précise sur le nombre de bénéficiaires qui ne seraient plus admissibles à l'aide sociale à la suite d'une application stricte des critères d'admissibilité provinciaux.


This benefit is currently regarded as being limited however, and the provisions could be further strengthened by raising the slot usage rate under the use-it-or-lose-it rule and by allowing airports to introduce a slot reservation fee which would serve as an incentive for air carriers to commit to the actual use of allocated slots.

À l'heure actuelle, cet effet positif est toutefois considéré comme limité. Les dispositions pourraient être encore renforcées en relevant le taux d'utilisation des créneaux au titre de la règle du créneau utilisé ou perdu et en permettant aux aéroports de créer une redevance de réservation de créneaux, qui inciterait les transporteurs aériens à s'engager à utiliser effectivement les créneaux attribués.


Without that, we would actually lose plants. We would be producing fewer vehicles.

Notre production de véhicules serait inférieure.


When he revised the numbers, it turned out Newfoundland and Labrador would actually lose money under the new formula.

Lorsqu'il a revu les chiffres, il s'est trouvé que Terre-Neuve-et-Labrador perdrait en fait de l'argent avec la nouvelle formule.


The more important point is that far from gaining sovereignty, in the de facto sense, Britain would actually lose it.

Un point plus important est qu'au lieu d'acquérir davantage de souveraineté au sens de facto, la Grande-Bretagne risque de perdre cette dernière.


First, since ETVA did not seek to obtain the payment of the purchase price from the employees, they did not expect to actually have to invest the corresponding amount of money and consequently did not risk losing this money if the value of the shares would decrease.

Premièrement, compte tenu du fait qu’ETVA n’a pas poursuivi le recouvrement du prix de vente auprès des salariés, ceux-ci ne s’attendaient pas réellement à devoir investir la somme correspondante et, par conséquent, ils ne risquaient pas de subir de pertes en cas de dépréciation des actions.


Simplification, however, is just as important as it prevents an endless breakdown of all citizens’ rights, rights which would actually lose their importance if they differed in every case.

Mais la simplification est tout aussi importante puisqu'elle évite une parcellisation à l'infini des droits de chaque citoyen, des droits qui en réalité perdraient de leur importance s'ils différaient selon chaque instance.


Let us look at an example. Rover in Great Britain, if they were responsible for all end-of-life cars, would actually be responsible for 5.8 million cars within the European Union and would immediately have to set aside EUR 250 million against recycling costs, whereas a manufacturer from Korea building similar cars would only have to shell out peanuts, as a representative of Deutsche Bank put it.

Un exemple : si la firme britannique Rover était responsable de tous les véhicules hors d'usage, elle aurait la charge de 5,8 millions de véhicules dans l'Union européenne et devrait immédiatement mettre 250 millions d'euros de côté pour faire face aux coûts de recyclage, alors qu'un constructeur coréen qui construit des voitures similaires devrait mettre en réserve - comme l'a dit un jour un représentant de la Deutsche Bank - des cacahuètes.


Let us look at an example. Rover in Great Britain, if they were responsible for all end-of-life cars, would actually be responsible for 5.8 million cars within the European Union and would immediately have to set aside EUR 250 million against recycling costs, whereas a manufacturer from Korea building similar cars would only have to shell out peanuts, as a representative of Deutsche Bank put it.

Un exemple : si la firme britannique Rover était responsable de tous les véhicules hors d'usage, elle aurait la charge de 5,8 millions de véhicules dans l'Union européenne et devrait immédiatement mettre 250 millions d'euros de côté pour faire face aux coûts de recyclage, alors qu'un constructeur coréen qui construit des voitures similaires devrait mettre en réserve - comme l'a dit un jour un représentant de la Deutsche Bank - des cacahuètes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britain would actually lose' ->

Date index: 2023-04-28
w