Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both sides suffer while " (Engels → Frans) :

While natural resources provide significant sources of income for many countries, there exist also important links between poverty and the use of natural resources in developing countries, both as a side effect of unsustainable resource use along the entire value chain as well as through their economic dependence (and therefore their vulnerability) on natural resources.

S'il est vrai que les ressources naturelles constituent une importante source de revenus pour de nombreux pays, il existe également des rapports étroits entre la pauvreté et l'exploitation des ressources naturelles dans les pays en développement, tant par les effets secondaires d'une utilisation irrationnelle des ressources à tous les échelons de la chaîne de valeur que par la dépendance économique de ces pays (et, partant, leur vulnérabilité) par rapport aux ressources naturelles.


A cost-effective implementation of the 2030 climate and energy framework and transition to a competitive, resource efficient low carbon economy should be pursued, including through both demand and supply side reforms, while promoting green jobs, green technologies and innovative solutions.

Il convient de poursuivre la mise en œuvre, de façon efficace au regard des coûts, du cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 et la transition vers une économie compétitive à faible intensité de carbone utilisant efficacement les ressources, y compris les réformes en matière d'offre et de demande, tout en favorisant les emplois verts, les technologies vertes et les solutions innovantes.


4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunications and energy reached in dialogue on 8 September; calls, in particular, on both Se ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


The civilian population on both sides will only suffer further; suffer for something to which politicians can find a negotiated solution if they only have the political will to do so, rather than attempting to pander to cheap nationalism on both sides of the border.

Les civils des deux côtés continueront de souffrir; de souffrir pour quelque chose que la politique pourrait résoudre au moyen de la négociation, si seulement la volonté politique de le faire existait et ne sacrifiait pas à la tentation de se servir des nationalismes bon marché présents de part et d’autre de la frontière.


Northern Ireland is an example, with all terrorist prisoners from both sides released while not one murder weapon has been decommissioned by either side.

L'Irlande du Nord en est un exemple, avec ses terroristes libérés appartenant aux deux camps, alors qu'aucun des deux camps n'a rendu les armes de la mort.


It should not lead to the creation of new structures but rather constitute an opportunity for both sides to enter into a productive dialogue on balancing Europe's security needs with the need not to disrupt circulation of goods and services throughout Europe while respecting the confidentiality of individual and commercial data gathered for security purposes and while keeping the impact on enterprises and industries associated with the proposed measures proportionate to the achievement of secu ...[+++]

Ce dialogue ne devrait pas donner lieu à la création de nouvelles structures, mais permettre aux deux parties de procéder à des échanges constructifs sur la façon de répondre aux besoins sécuritaires de l'Europe, sans désorganiser la circulation des biens et des services et tout en respectant la confidentialité des données à caractère personnel et commercial recueillies à des fins sécuritaires. Il conviendrait en outre de maintenir l'impact sur les entreprises et les secteurs d'activité associés aux mesures proposées proportionnel à l'objectif de réduire les risques en matière de sécurité.


While the ordering of the eye-readable data is identical in both models, i.e. irrespective of the side used by the European health insurance card, a different structure has been defined for the front and the reverse side. This is the result of a compromise between the required unique model for the European card and the structural differences of both sides while retaining the overall style between the front and the back of the card.

Bien que l'ordre dans lequel apparaissent les données visibles soit identique dans les deux modèles, c'est-à-dire quelle que soit la face occupée par la carte européenne d'assurance maladie, une structure distincte a été définie pour le recto et le verso en tenant compte, d'une part, de la nécessité de suivre le modèle unique de carte européenne et, d'autre part, des différences structurelles entre les deux faces, tout en respectant le style général adopté pour le recto et le verso de la carte.


Border authorities of both countries would carry out their controls simultaneously, or (ii) to provide for an arrangement where both sides carry out their controls while the train is travelling.

Les autorités frontalières des deux pays effectueraient leurs contrôles en même temps. Ou, deuxièmement, prévoir un système dans lequel les contrôles des deux côtés se feraient durant le trajet du train.


Because while it is true that there are warlords on both sides and that both should be condemned, whether on the side of the MPLA or on the side of UNITA (and we must condemn them both), the truth is that there are interested parties that gain with the war, and those that gain with the war are the oil and diamond interests. What we need to do is help civil society and the churches to emerge so that this ravaged people may finally achieve peace.

Parce que s'il est vrai qu'il y a des seigneurs de la guerre d'un côté, il est tout aussi vrai que tous sont condamnables, tant du côté du MPLA que du côté de l'UNITA (et nous devons les condamner tous) ; la vérité est que certains intérêts profitent de la guerre et ces intérêts sont ceux du pétrole et des diamants, ce qu'il faut c'est faire émerger la société civile et les églises pour que ce peuple martyr puisse enfin connaître la paix.


As I say, at a humanitarian level, this is the world’s largest humanitarian disaster, with two million internal refugees and dreadful suffering on both sides.

Du point de vue humanitaire, comme je l’ai déjà dit, c’est la catastrophe la plus grave au monde, avec deux millions de réfugiés sur le territoire même de l’Angola, et une terrible souffrance dans les deux camps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both sides suffer while' ->

Date index: 2021-10-18
w