Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
Paint doub both ends
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Warlord
Work both ends against the middle

Vertaling van "warlords on both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]






both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


A rare genetic disorder of sex development with either the coexistence of both male and female reproductive gonads or, more frequently, the presence of one or both gonads containing a mixture of both testicular and ovarian tissue (ovotestes) in an in

anomalies ovotesticulaires du développement sexuel 46,XY


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It comes down to this: The record, as we have seen beginning in Bosnia, and reflected equally in places like Rwanda and Somalia, and now in Sudan and Sierra Leone, is that there are regimes, both governmental and sometimes of warlord or non-state varieties, that victimize people, that kill them, that commit the worst atrocities imaginable.

Le bilan des dernières années est très clair. En Bosnie, mais aussi au Rwanda et en Somalie, et maintenant au Soudan et au Sierra Leone, des gouvernements, mais parfois aussi des seigneurs de la guerre, s'en prennent aux populations civiles et commettent les pires atrocités imaginables.


Once Soviet combat troops withdrew, instead of launching coordinated disarmament and calling for independent peacekeepers, both superpowers left the warlords to battle their differences out over the bodies of the civilian population.

Une fois que les troupes soviétiques se furent retirées, au lieu de lancer une opération de désarmement coordonnée et de demander la présence de gardiens de la paix indépendants, les deux superpuissances ont laissé les seigneurs de la guerre régler leurs différends au prix de victimes dans la population civile.


The presence of both the International Security Assistance Force and NATO, the role of private security companies, the varied role of the U.S. Army and private security agents hired by the U.S. Army, the presence of the coalition forces, the continued control of territories by warlords working along ethnic lines, the continued tensions at the borders, the soldiers of the drug trafficking and sex trafficking trades, demands of both the donor agencies and NGOs and the capacity to frame their work, taking into account the militarization ...[+++]

La présence de la force internationale d'assistance à la sécurité et de l'OTAN, le rôle des services de sécurité privés, le rôle varié de l'armée américaine et les agents de sécurité privés retenus par l'armée américaine, la présence des forces de la coalition, le contrôle maintenu des territoires par les seigneurs de la guerre qui travaillent en fonction des ethnies, les tensions continues aux frontières, les soldats du commerce des narcotiques et du sexe, les exigences à la fois des organismes donateurs et des ONG et la capacité de présenter leur travail en tenant compte de la militarisation d'une société qui a déjà connu plus de 25 an ...[+++]


Because while it is true that there are warlords on both sides and that both should be condemned, whether on the side of the MPLA or on the side of UNITA (and we must condemn them both), the truth is that there are interested parties that gain with the war, and those that gain with the war are the oil and diamond interests. What we need to do is help civil society and the churches to emerge so that this ravaged people may finally achieve peace.

Parce que s'il est vrai qu'il y a des seigneurs de la guerre d'un côté, il est tout aussi vrai que tous sont condamnables, tant du côté du MPLA que du côté de l'UNITA (et nous devons les condamner tous) ; la vérité est que certains intérêts profitent de la guerre et ces intérêts sont ceux du pétrole et des diamants, ce qu'il faut c'est faire émerger la société civile et les églises pour que ce peuple martyr puisse enfin connaître la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agreement worked better than both countries expected, until the fall of the Manchu (Ch’ing) dynasty in 1911, following which Chinese warlords began encouraging widespread opium production to build military revenue.

L’accord s’est avéré plus efficace que ne l’avaient prévu les deux pays, jusqu’à la chute de la dynastie Manchu (Ch’ing) en 1911, après laquelle les seigneurs de guerre chinois ont commencé à encourager la production de l’opium sur une grande échelle en vue de financer leurs dépenses militaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warlords on both' ->

Date index: 2022-11-19
w