Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biologist says she never discussed " (Engels → Frans) :

Monique Morrow, @mjmorrow, from Switzerland, says IT is a path she never thought she would take.

Monique Morrow, @mjmorrow, de Suisse, rapporte que le secteur des TIC est une voie qu'elle n'aurait jamais pensé emprunter.


Jane, a 30-year-old biologist, says she never discussed her clinical depression with her employer because she was afraid of losing respect.

Jane, biologiste de 30 ans, dit n’avoir jamais parlé de sa dépression clinique avec son employeur parce qu’elle avait peur de perdre son respect.


– (PL) Mr President, Mrs Ojuland is right when she says she has the impression we are always talking about the same thing and never seeing the expected results.

– (PL) Monsieur le Président, Mme Ojuland a raison de dire qu’elle a l’impression que nous parlons toujours de la même chose sans voir les résultats attendus.


I do not rise today to object to the passage of Bill S-4, although we will never know whether any senators' votes would have been different if we were not told immediately prior to the vote that this witness had vested interests that she says she does not have.

Je n'interviens pas aujourd'hui pour m'opposer à l'adoption du projet de loi S-4, même si nous ne saurons jamais si certains sénateurs auraient voté différemment si on ne nous avait pas dit immédiatement avant le vote que ce témoin avait des intérêts directs qu'elle prétend ne pas avoir.


Not only did Justice Gomery not make any reference to this in his report, but on top of that Madame Scherrer says she never received that money.

Non seulement ce dernier ne fait aucune référence à cela dans son rapport, mais, mieux encore, Mme Scherrer a dit qu'elle n'avait jamais reçu cela.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, in response to Mr Papadimoulis’ question I must first of all say that the Council has never discussed the incidents he mentions.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, en réponse à la question de M. Papadimoulis, je dois d’abord signaler que le Conseil n’a jamais débattu des incidents dont il est fait mention.


Mr. Chairman, I want to deplore the behaviour of one of our colleagues, the member for Gatineau, who, in trying to make political hay, trying to appeal to I don't know whom, to the electorate, or to show that she is a populist and that she's still on an open line radio show, or virtually so, denounced that trip saying that she would not take part in it, whereas she was present when we discussed the subject and she never ...[+++]

Monsieur le président, je veux déplorer le comportement de l'une de nos collègues, nommément la députée de Gatineau, qui, pour essayer de se faire un prétendu capital politique, pour essayer de se rendre sympathique à l'endroit de je ne sais qui, de l'électorat, ou de montrer qu'elle est populiste, qu'elle est encore à la tribune de ligne ouverte à la radio ou à peu près, a voulu dénoncer ce voyage en disant qu'elle n'y participait pas, alors qu'elle était présente lors des discussions sur ce sujet et qu'elle n'a jamais dénoncé ces vo ...[+++]


Finally, when in section 4.3 the Commission says it will discuss CSR-related legislation with Member States, could she say which legislation she has in mind?

Enfin, quand la Commission précise, au point 4.3, qu'elle discutera de la législation relative à la RSE avec les États membres, pourrait-elle nous dire quelle législation elle a à l'esprit ?


Finally, when in section 4.3 the Commission says it will discuss CSR-related legislation with Member States, could she say which legislation she has in mind?

Enfin, quand la Commission précise, au point 4.3, qu'elle discutera de la législation relative à la RSE avec les États membres, pourrait-elle nous dire quelle législation elle a à l'esprit ?


Nevertheless, I would like to say that, in this regard, there is an issue which is never discussed and which I believe is a part of European tradition, an issue which we should take into account: man.

Je souhaiterais néanmoins dire que, dans le cadre du développement durable, il est un thème dont on ne parle jamais et qui s'inscrit, selon moi, dans la tradition européenne, un thème dont nous devrions tenir compte : l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : from switzerland says     path she never     biologist     biologist says     says she never     she never discussed     she says     right     thing and never     will never     madame scherrer says     hans     council has never     has never discussed     trip saying     show     she never     we discussed     commission says     when     legislation with member     will discuss     which is never     never discussed     biologist says she never discussed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologist says she never discussed' ->

Date index: 2024-09-03
w