Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «between the special taxes levied on transport had always » (Anglais → Français) :

- propose a special tax arrangement for commercial diesel, aiming at narrowing excessive differences in tax levels between Member States in order to increase energy efficiency in the transport haulage sector by reducing "tank tourism" (2007)

- proposer un arrangement fiscal particulier pour le gazole commercial, afin de réduire les écarts excessifs entre les niveaux des taxes dans les différents États membres et améliorer ainsi l'efficacité énergétique dans les transports en réduisant la course au carburant le moins cher («tank tourism») (2007)


Bearing in mind that several taxes and charges are already levied on the road transport sector, especially excise duties on fuel, and in view of the current economic climate, I think that the internalisation of the sector’s costs should be considered so that these measures might merit greater consensus between the vario ...[+++]

Étant donné que plusieurs taxes sont déjà prélevées sur le secteur du transport routier, en particulier les accises sur le carburant, et compte tenu de l’actuel climat économique, je pense que l’internalisation des coûts du secteur devrait faire l’objet d’une réflexion approfondie de façon à ce que ces mesures obtiennent un meilleur consensus entre les différents acteurs concernés.


In cohesion-related transport development there has to be a synergy between different community policies, such as rural development, CAP and taxation; in this respect special tax allowances need to be given to the use of biodiesel, especially in the context of the Ukrainian gas-crisis.

En ce qui concerne le développement des transports liés à la cohésion, il doit y avoir une synergie entre les différentes politiques communautaires, comme le développement rural, la PAC et la fiscalité.


- propose a special tax arrangement for commercial diesel, aiming at narrowing excessive differences in tax levels between Member States in order to increase energy efficiency in the transport haulage sector by reducing "tank tourism" (2007)

- proposer un arrangement fiscal particulier pour le gazole commercial, afin de réduire les écarts excessifs entre les niveaux des taxes dans les différents États membres et améliorer ainsi l'efficacité énergétique dans les transports en réduisant la course au carburant le moins cher («tank tourism») (2007)


The fact is that Marco Polo, as a programme, had the potential to – and indeed does – play a core role in addressing the problems to which transport gives rise, and would not only actively help improve modal shift, but also boost intermodal transport, for, this time, the focus is on inland waterways and on short-distance sea transport – which I will not call ‘motorways of the sea’, since that always str ...[+++]

Le fait est que Marco Polo, en tant que programme, avait le potentiel - et l’a toujours - de jouer un rôle central dans la résolution des problèmes engendrés par le transport et aiderait non seulement activement à améliorer le transfert modal, mais aussi à stimuler le transport intermodal, car, cette fois-ci, l’accent est mis sur les voies d’eau intérieures et le transport maritime de courte distance - que je n’appellerai pas «autoroutes de la mer», parce que j’ai toujours trouvé ce terme un peu bizarre - et nous avons dû accepter que certains transferts d’un mode de transport à un autre soient rendus impossibles du fait de l’absence de ...[+++]


Buses and coaches are exempted from all vehicle taxes and charges levied on the circulation or possession of vehicles as well as from all special taxes or charges levied on transport operations in the territory of the other contracting parties.

Les autobus et les autocars sont exonérés de toutes les taxes et redevances prélevées pour la circulation ou la possession de véhicules, ainsi que de toutes les taxes ou redevances spéciales sur les opérations de transport sur le territoire des autres parties contractantes.


Buses and coaches are exempted from all vehicle taxes and charges levied on the circulation or possession of vehicles as well as from all special taxes or charges levied on transport operations in the territory of the other contracting parties.

Les autobus et les autocars sont exonérés de toutes les taxes et redevances prélevées pour la circulation ou la possession de véhicules, ainsi que de toutes les taxes ou redevances spéciales sur les opérations de transport sur le territoire des autres parties contractantes.


This proposal for a directive, which had already been rejected by the European Parliament, forms part of the strategy put forward in the White Paper ‘European Transport Policy for 2010: time to decide’, whose stated intention is to seek to redistribute the tax burden between ‘users’ and ‘taxpayers’ and to pass on the ‘real’ costs of transport to ‘users’.

Cette proposition de directive, que le Parlement européen avait déj? rejetée, fait partie de la stratégie présentée dans le Livre blanc "La politique européenne des transports ? l’horizon 2010: l’heure des choix", dont le but est de chercher ? redistribuer la charge fiscale entre les "utilisateurs" et les "contribuables" et de faire supporter les frais "réels" du transport par les "utilisateurs".


Irrespective of the sector concerned (the environment, health, transport or fisheries) and without affecting the advantages and special characteristics of specialisation, the overall view and the essential connection between sectoral policies and the Union’s general objectives must always ...[+++]

Indépendamment du secteur concerné (environnement, santé, transport, pêche, etc.) et sans s'étendre sur les avantages et les particularités de la spécialisation, la vision globale et le lien intrinsèque entre les politiques sectorielles et les objectifs généraux de l'Union devront toujours être apparents.


1. Untreated olive oil corresponding to CN codes 1509 10 10 and 1509 10 90, wholly obtained in Tunisia and transported direct from that country to the Community as constituted at 31 December 1985, which qualifies for the special levy provided for in Article 4 of the Additional Protocol to the Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Republic ...[+++]

1. L'huile d'olive non traitée relevant des codes NC 1509 10 10 et 1509 10 90 qui est entièrement obtenue en Tunisie et transportée directement de ce pays dans la Communauté dans sa composition au 31 décembre 1985 et qui bénéficie du prélèvement particulier visé à l'article 4 du protocole additionnel à l'accord de coopération entre la Communauté économique européenne et la République tunisienne peut être importée à partir du 1er mars de chaque campagne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'between the special taxes levied on transport had always' ->

Date index: 2023-04-18
w