Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgian politician paul-henri spaak » (Anglais → Français) :

12. Recalls the Parliament’s budgetary resolutions, including its most recent resolution of 23 October 2012 , calling for a transparent decision-making process in the field of buildings policy, based on early information, and a halt in new acquisitions until the end of the current legislature; asks for information about the Secretary-General’s findings on, and schedule for, the renovation works and office relocation, including information about an intermediate building for Parliament’s staff, in the coming years, especially in relation to the structural p ...[+++]

12. rappelle les résolutions du Parlement sur le budget, et notamment sa dernière résolution du 23 octobre 2012 , qui demande un processus décisionnel transparent dans le domaine de la politique immobilière, sur la base d'une information rapide, ainsi qu'un arrêt des acquisitions nouvelles jusque la fin de la législature actuelle; demande à être informé des conclusions du Secrétaire général relatives aux travaux de rénovation et à la nouvelle répartition des bureaux dans les années à venir ainsi que du calendrier y afférent, et notamment du bâtiment qui accueillera provisoirement le personnel du Parlement, compte tenu, en particulier, d ...[+++]


Finally, I would like to quote the Belgian politician Paul-Henri Spaak, in whose building we are today, and who in 1957 said:

Enfin, je voudrais citer l’homme politique belge Paul-Henri Spaak, dont nous occupons aujourd’hui le bâtiment, et qui a déclaré en 1957:


The Belgian Prime Minister, Paul-Henri Spaak, was President of the first General Assembly of the United Nations.

C'était le premier ministre belge Paul-Henri Spaak qui assumait la présidence de la toute première Assemblée générale de l'ONU.


I was born where the borders of Germany, the Netherlands and Belgium meet, and when, 60 years ago, Paul-Henri Spaak or the Dutch Prime Minister or the Head of the Luxembourg Government turned up there and said that the Germans were getting more funding from the Marshall Plan, that we had to rebuild the country and establish the European Coal and Steel Community, I do not suppose that all the Luxembourgers, Belgians, Dutch and French people burst into applause.

Je suis né à la frontière entre l’Allemagne, les Pays-Bas et la Belgique et quand, il y a 60 ans, Paul-Henri Spaak, le Premier ministre néerlandais ou le chef du gouvernement luxembourgeois ont déclaré que les Allemands allaient recevoir plus de fonds du plan Marshall, que nous devions reconstruire le pays et créer la Communauté européenne du charbon et de l’acier, je suppose que tous les Luxembourgeois, tous les Belges, tous les Néerlandais et tous les Français ne se sont pas mis à applaudir.


A generation of politicians in the Fifties – Konrad Adenauer, Robert Schuman, Jean Monnet, Alcide De Gasperi, Paul-Henri Spaak and others – had the courage and the vision to establish a European Community that would overcome a thousand years of antagonism between Germany and France and begin the unification of Europe in the West.

La génération d'hommes politiques des années 1950, tels Konrad Adenauer, Robert Schuman, Jean Monnet, Alcide De Gasperi, Paul-Henri Spaak et d'autres encore, a eu le courage et la clairvoyance de mettre un terme au différend vieux de mille ans qui opposait la France et l'Allemagne au sein d'une Communauté européenne et d'entamer l'unification de l'Europe à l'Ouest.


1.30 p.m. Accreditation - Entrance hall, Paul-Henri Spaak building

13H30 Accréditation - Hall d'entrée du Paul-Henri Spaak


2.30 p.m. Opening of plenary session - Paul-Henri Spaak building, 3 floor

14h30 Début de la session plénière 3ème étage de l'immeuble Paul-Henri Spaak,


And, to paraphrase one of my renowned fellow Belgians, one of the founders of Europe, Paul-Henri Spaak, I shall say that it is not yet too late for you, but now is the time to change your mind.

Et pour paraphraser un de mes illustres compatriotes, père de l'Europe, Paul-Henri Spaak, je dirai que, de votre part, il n'est pas trop tard, mais il est temps de changer d'avis.


The early efforts were led by European statesmen of vision : Robert Schuman, Jean Monnet, Konrad Adenauer, Alcide de Gasperi, and Paul-Henri Spaak among others.

Les premiers efforts ont été entrepris par des hommes d'Etat Européens qui voyaient loin, tels Robert Schuman, Jean Monnet, Konrad Adenauer, Alcide de Gasperi et Paul-Henri Spaak.


In signing the Maastricht Treaty, the people of the West have not wanted courage and have not acted too late, to paraphrase that great European, Paul-Henri Spaak.

En signant le Traité de Maastricht, "les hommes d'Occident n'ont, cette fois, pas manqué d'audace et n'ont pas agi trop tard", pour reprendre les paroles prononcées à Rome par ce grand Européen que fut Paul-Henri Spaak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgian politician paul-henri spaak' ->

Date index: 2022-10-22
w