Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin by thanking president borrell » (Anglais → Français) :

Chief Dale McFee, President, Canadian Association of Chiefs of Police: Members of the Senate, let me begin by thanking you for inviting me here to speak today.

Chef Dale McFee, président, Association canadienne des chefs de police : Mesdames et messieurs les sénateurs, je voudrais d'abord vous remercier de m'avoir invité à prendre la parole aujourd'hui.


Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, said: "Spain and Portugal have come a long way since the beginning of the crisis, thanks to important fiscal adjustments and major reforms to regain competitiveness.

Le vice-président Valdis Dombrovskis, chargé de l'euro et du dialogue social, a déclaré: «L'Espagne et le Portugal ont réalisé des progrès sensibles depuis le début de la crise et ce, grâce à des ajustements budgétaires importants ainsi que des réformes majeures, qui leur ont permis de gagner de nouveau en compétitivité.


I would like to begin by thanking the Lisbon Council, its President, Paul Hofheinz, and its Executive Director, Ann Mettler, for this invitation.

Permettez-moi tout d'abord de remercier le Lisbon Council, son Président, Paul HOFHEINZ, et sa directrice exécutive, Ann METTLER, pour cette invitation.


– (PL) Mr President, I shall begin by thanking President Borrell for making it clear to President Putin at Lahti that the European Union will not trade human rights for energy.

- (PL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le président Borrell d’avoir signalé clairement au président Poutine, lors du sommet de Lahti, que l’Union européenne ne délaisserait pas les droits de l’homme au profit de l’énergie.


– (PL) Mr President, I shall begin by thanking President Borrell for making it clear to President Putin at Lahti that the European Union will not trade human rights for energy.

- (PL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le président Borrell d’avoir signalé clairement au président Poutine, lors du sommet de Lahti, que l’Union européenne ne délaisserait pas les droits de l’homme au profit de l’énergie.


I can but join President Saryusz-Wolski in thanking President Borrell, the Chairman of the Commission, Mr Barroso, and the Premier for his position, thanks to which the European Union is becoming more united.

Tout ce que je peux faire, c’est me rallier au président Saryusz-Wolski pour remercier le président Borrell, le président de la Commission, M. Barroso et le Premier ministre pour sa position, grâce auxquels l’Union européenne est aujourd’hui plus unie qu’avant.


I can but join President Saryusz-Wolski in thanking President Borrell, the Chairman of the Commission, Mr Barroso, and the Premier for his position, thanks to which the European Union is becoming more united.

Tout ce que je peux faire, c’est me rallier au président Saryusz-Wolski pour remercier le président Borrell, le président de la Commission, M. Barroso et le Premier ministre pour sa position, grâce auxquels l’Union européenne est aujourd’hui plus unie qu’avant.


I should like to begin by thanking the Austrian Presidency for the document which forms the basis of this working meeting.

Dans un premier temps, j’aimerais remercier la présidence autrichienne pour le document sur lequel s’appuie cette réunion de travail.


Jean-Claude Gavrel, Associate Vice-President, Networks of Centres of Excellence: Mr Chair, let me begin by thanking you for this opportunity to speak to you about the Networks of Centers of Excellence program and our role within the government's science and technology strategy.

Jean-Claude Gavrel, vice-président associé, Réseaux de centres d'excellence : J'aimerais vous remercier, monsieur le président, de me donner l'occasion de vous parler du programme des Réseaux de centres d'excellence et de son rôle dans la Stratégie des sciences et de la technologie du gouvernement.


Mr. Anthony Campbell, Vice-President, Canadian Association for Security and Intelligence Studies: I will begin by thanking you for inviting me and for the excellent work you are doing.

M. Anthony Campbell, vice-président de l'Association canadienne pour l'étude de la sécurité et du renseignement: Je souhaite d'abord vous remercier de m'avoir invité et vous féliciter pour l'excellent travail que vous accomplissez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin by thanking president borrell' ->

Date index: 2022-04-29
w