Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been worse off and more strife-torn " (Engels → Frans) :

5. Considers that the structural reforms needed must be guided by a progressive vision (for example through increased provision of education and lifelong training, which generate economic performance, or through social and health security acting as a shock absorber for those hit by the crisis) and must not make people worse off or deflation more likely; takes the view that these reforms should lead to the convergence of social and fiscal policies aimed at reducing unfair competition between EU workers and Member States;

5. estime que les réformes structurelles nécessaires doivent s'appuyer sur une vision progressive (par exemple une offre accrue d'éducation et de formation tout au long de la vie, contribuant aux performances économiques, ou un système de santé et de sécurité sociale faisant office d'amortisseur de chocs pour les personnes touchées par la crise) et ne sauraient aggraver la situation des citoyens ni accroître la probabilité d'une déflation; est d'avis que ces réformes devraient donner lieu à la convergence des politiques sociales et budgétaires en vue de réduire la concurrence déloyale entre les travailleurs de l'Union et les États membr ...[+++]


What is more, 35% of the loans the minister talks about issued by ACOA have been written off over the past 10 years. It only gets worse.

Qui plus est, 35 p. 100 des prêts consentis par l'APECA, ceux dont parle le ministre, ont été radiés au cours des dix dernières années.


But as we globalized those markets and handed more power over to the transnationals, those same transnationals have been able to take any benefits that might have gone to the farm level, and farmers have been left worse and worse off.

Par contre, comme nous avons suscité la mondialisation de ces marchés et avons donné plus de du pouvoir aux transnationales, les transnationales ont pu saisir tout avantage qui aurait pu être au profit de la ferme, et le cas des agriculteurs va de mal en pis.


It is definitely the case that nowadays mankind would have been worse off and more strife-torn without the discoveries made by Mendel, followed by those of Morgan, Crick and Watson.

Il est un fait certain qu’aujourd’hui, sans les découvertes de Mendel, suivies de celles de Morgan, Crick et Watson, l’humanité connaîtrait moins de bien-être et plus de conflits.


F. whereas the negative effects of the financial and economic crisis and especially the eurozone sovereign debt crisis in Europe have had an even more serious impact on young people, especially those who have not completed or succeeded in their compulsory or upper secondary education, those facing long-term unemployment and social exclusion, and those living in economically disadvantaged regions, and have left young people worse off than before;

F. considérant qu'en Europe, les effets négatifs de la crise financière et économique et, plus particulièrement, la crise de la dette souveraine dans la zone euro, ont eu un impact plus grave encore sur les jeunes gens, en particulier sur ceux qui n'ont pas terminé ou qui ont échoué dans leurs études obligatoires ou du deuxième cycle de l'enseignement secondaire, sur ceux qui sont confrontés au chômage de longue durée et à l'exclusion sociale, et sur ceux qui vivent dans des régions économiquement défavorisées et dont la situation à encore empiré;


F. whereas the negative effects of the financial and economic crisis and especially the eurozone sovereign debt crisis in Europe have had an even more serious impact on young people, especially those who have not completed or succeeded in their compulsory or upper secondary education, those facing long-term unemployment and social exclusion, and those living in economically disadvantaged regions, and have left young people worse off than before;

F. considérant qu'en Europe, les effets négatifs de la crise financière et économique et, plus particulièrement, la crise de la dette souveraine dans la zone euro, ont eu un impact plus grave encore sur les jeunes gens, en particulier sur ceux qui n'ont pas terminé ou qui ont échoué dans leurs études obligatoires ou du deuxième cycle de l'enseignement secondaire, sur ceux qui sont confrontés au chômage de longue durée et à l'exclusion sociale, et sur ceux qui vivent dans des régions économiquement défavorisées et dont la situation à encore empiré;


Given the 40-year civil war in Colombia, the strife that has occurred and the fact that most of these issues and human rights violations have been carried out by either FARC guerrillas on the left or disbanded paramilitary who have become drug gangsters, not ideological any more but simply a drug war, does he see the potential of legitimate trade opportunities with Canada ...[+++]

Compte tenu de la guerre civile qui fait rage depuis 40 ans en Colombie, des dissensions et du fait que les guérilleros des FARC d'un côté et les paramilitaires — devenus trafiquants de drogue — de l'autre sont responsables de la plupart de ces problèmes et violations des droits de la personne, sans compter qu'il ne s'agit plus d'une guerre idéologique mais d'une simple guerre entre trafiquants de drogue, croit-il que des occasions commerciales légitimes et des échanges réglementés avec le Canada permettront aux Colombiens de se passer de la narco-économie et de priver les bandits et les guérilleros des FARC des revenus qu'ils tirent de ...[+++]


The ever more strife-torn Indonesian archipelago is a case in point.

Pensez à la légendaire "Insulinde", l’archipel indonésien toujours plus déchiré.


Its aim is to identify the legislative and financial measures needed to reorganise air traffic and put an end to a disastrous situation which is getting worse each year: more than 30% of flights took off more than 30 minutes late last year.

Il a pour objectif d'identifier les mesures législatives et financières qui devraient permettre de réformer le trafic aérien et de mettre fin à une situation catastrophique qui empire chaque année : plus de 30 % des vols ont décollé avec un retard supérieur à 30 minutes l'an passé.


So every Canadian family could have afforded a house, with almost $100,000 more, could have financed the mortgage and been no worse off, or bought another car, etc.

Autrement dit, chaque famille canadienne aurait les moyens de se payer une maison, avec presque 100 000 $ de plus, elle aurait pu financer son hypothèque sans s'appauvrir ou s'acheter une autre voiture, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been worse off and more strife-torn' ->

Date index: 2025-04-23
w