Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been since mid-april to have an election last spring " (Engels → Frans) :

It is called the sponsorship scandal, the very one that the Gomery report is talking about and the very reason we are having this discussion (1055) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I want to say at the outset of my remarks, before I get to my question, that I want to make sure that we are on the record that the Conservative Party of Canada's preference always has been since mid-April to have an election last spring or early this fall, any time since the revelations coming out of the Gomery inquiry have been so damning of this corrupt government.

Cela a donné lieu à ce qu'on appelle le scandale des commandites, celui-là même dont parle le rapport Gomery et la raison même de notre présente discussion (1055) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, avant de poser ma question, je veux préciser dès le départ que le Parti conservateur du Canada a toujours préféré depuis la mi-avril la tenue d'élections en avril dernier ou au début de cet automne, à la lumière des révélations de la Commission Gomery qui montraient bien ...[+++]


Tanzania is the main hosting country with 51,603 refugees having arrived so far, followed by Rwanda (29,907) and the Democratic Republic of Congo (10,044).The number of arrivals in Uganda has also been increasing in the last weeks, reaching 7,659 70% of whom having arrived since mid-April.

La Tanzanie est le principal pays d’accueil, avec 51 603 réfugiés à ce jour, suivie par le Rwanda (29 907) et la République démocratique du Congo (10 044).Le nombre de personnes ayant trouvé refuge en Ouganda a également augmenté au cours des dernières semaines, passant à 7 659, dont 70 % sont arrivées depuis la mi-avril.


I was particularly honoured to have been elected last year to replace the late and much respected Senator Michael J. Forrestall as Deputy Chair and since then, have striven to carry on his unrelenting dedication to the well-being of the men and women of the Canadian Forces.

J'étais particulièrement honoré, l'an dernier, d'avoir été élu à titre de remplaçant du regretté et très respecté sénateur Michael J. Forrestall à titre de vice-président. J'ai constamment cherché à manifester le même dévouement à l'égard du bien-être des hommes et des femmes qui servent au sein des Forces canadiennes.


Since their last election last November, they have been trampling on the rights of their citizens.

Depuis les élections de novembre dernier, les droits des citoyens sont bafoués.


I wish to make it clear at the outset, that the preference of our party since mid-April has been that the government does not have the confidence of the House, on account of the corruption we have seen from the Liberal Party and the Liberal government of the day.

J'aimerais dire clairement au départ que notre parti est d'avis depuis la mi-avril que le gouvernement ne devrait pas avoir la confiance de la Chambre, compte tenu de la corruption dont nous avons été témoins de la part du Parti libéral et du gouvernement libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been since mid-april to have an election last spring' ->

Date index: 2021-09-02
w