Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "become perhaps somewhat cynical about " (Engels → Frans) :

However, in the seven years I have been in the House and been an elected member, I have become perhaps somewhat cynical about the intentions or the motives behind some of these things.

Au cours des sept années que j'ai passées dans cette enceinte en qualité de député, j'en suis venu à considérer avec un certain cynisme les intentions ou motifs qui se cachent derrière pareilles initiatives.


If you are suggesting to me that we should simply wait because our issues are somehow secondary and that we should just have confidence in the system until it eventually gets around to us, then excuse me, senator, if I am somewhat cynical about that view.

Si vous me suggérez d'attendre simplement parce que nos problèmes sont secondaires et d'avoir confiance dans le système qui finira par s'occuper de nous, excusez-moi de me montrer quelque peu cynique.


They are disenchanted and feeling somewhat cynical about the political process.

Ils sont désabusés et quelque peu cyniques à l'égard de la politique.


– (DE) Mr President, I wanted to speak again because a number of my fellow Members have spoken about the jobs issue in perhaps somewhat sanctimonious terms.

− (DE) Monsieur le Président, je voudrais reprendre la parole parce qu’un certain nombre de mes collègues ont parlé du problème de l’emploi dans des termes peut-être un peu moralisateurs.


It shows just how inured we have become, perhaps partly because of the propaganda about the fairy tale of moderate Islam and partly because of the influence that the extremely powerful Islamic lobby, rich in petrodollars, exerts over European politics, the individual Member States and the media.

Cela ne fait que montrer à quel point nous sommes devenus insensibles, peut-être en raison notamment de la propagande autour de ce conte de fées qu’est l’Islam modéré et en raison de l’influence que ce groupe de pression islamique extrêmement puissant, riche en pétrodollars, exerce sur la politique européenne, les États membres individuels et les médias.


It shows just how inured we have become, perhaps partly because of the propaganda about the fairy tale of moderate Islam and partly because of the influence that the extremely powerful Islamic lobby, rich in petrodollars, exerts over European politics, the individual Member States and the media.

Cela ne fait que montrer à quel point nous sommes devenus insensibles, peut-être en raison notamment de la propagande autour de ce conte de fées qu’est l’Islam modéré et en raison de l’influence que ce groupe de pression islamique extrêmement puissant, riche en pétrodollars, exerce sur la politique européenne, les États membres individuels et les médias.


Failure will mean that protectionism will fill the vacuum as momentum towards wide-ranging reduction of barriers ceases; the world economy will slow down and global trade imbalances will continue to rise; financial markets will become more unstable; and international economic cooperation will break down further. With the erosion of the WTO system, speculation is rife about what form a ‘Plan B’ might take: perhaps and East Asia free trade area; perh ...[+++]

En cas d’échec du cycle de négociations, le protectionnisme viendra occuper le vide créé, l’élan en faveur de la réduction tous azimuts des entraves commerciales étant stoppé; l’économie mondiale ralentira et les déséquilibres commerciaux à l’échelle de la planète s’accentueront encore davantage; les marchés financiers deviendront plus instables tandis que la coopération économique internationale s’effritera davantage. Avec l’érosion du système de l’OMC, les spéculations concernant la forme d’un éventuel «plan B» vont bon train: tantôt une zone de libre-échange englobant l’est de l’Asie; tantôt la proposition du Japon d’établir un par ...[+++]


Mr Elles has perhaps taken a somewhat cynical view of that.

Notre collègue Elles a exprimé un point de vue peut-être un peu cynique.


Perhaps this is one reason Canadians have become impatient and cynical about politicians.

C'est peut-être l'une des raisons qui causent l'impatience et le cynisme des Canadiens face aux politiciens.


When I started with that somewhat cynical question of whether in fact you have the right question, not " how" but rather " if," what I meant is that the collective emphasis of all of these policies has not really done anything about the hard core continuing smokers.

Lorsque j'ai commencé mon exposé par une question quelque peu cynique, à savoir si en fait vous posez la bonne question, je voulais dire que collectivement, toutes ces politiques n'ont pas vraiment réussi à modifier le noyau dur des fumeurs réguliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become perhaps somewhat cynical about' ->

Date index: 2024-09-05
w