Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because liberals want » (Anglais → Français) :

It is important to restrict the federal government, particularly a Liberal one, because the Liberals want to control everything, unless it gives them problems.

Il est important de limiter le fédéral, surtout quand c'est le Parti libéral qui est au pouvoir, parce que les libéraux veulent tout contrôler, sauf ce qui leur donne de la difficulté.


I am disappointed that the Liberal member from Ottawa, the upper valley, did not provide unanimous consent because I wanted to ask the member for Vancouver Island North a very important question about the Liberals, which I will get to momentarily.

Je voulais poser au député d'Île de Vancouver-Nord une question très importante sur les libéraux, mais je le ferai sous peu.


In matters of law, however, the Liberals want to ensure that the key principles we as a society value and have fought hard to establish are respected, not only because those principles, like the presumption of innocence, the right to a fair trial, and the need to respect charter rights in investigations and sentencing, have proved to be immensely useful in avoiding miscarriages of justice but also because to ignore those principles means threatening the very goal of upholding an effective justice system that prote ...[+++]

Cependant, en matière de droit, les libéraux veulent veiller au respect des principes fondamentaux qui sont chers à notre société, et pour lesquels elle s'est battue. Ces principes, comme la présomption d'innocence, le droit à un procès impartial, et l'obligation de tenir compte des droits garantis par la Charte lors des enquêtes et de la détermination de la peine, sont importants non seulement parce qu'ils se sont avérés extrêmement efficaces pour éviter les erreurs judiciaires, mais aussi parce que le fait de ne pas tenir compte de ...[+++]


That is why it is referred to committee before second reading, not because Liberals want to talk about the principle in committee, but because they want to shut down debate in this place.

C'est pourquoi on renvoie les projets de loi aux comités avant la deuxième lecture. Pas parce que les libéraux veulent parler du principe en comité, mais parce qu'ils veulent restreindre le débat à la Chambre.


As the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe we shall support them, because we want the situation to be duly acknowledged by the Romanian authorities and a solution to be found to it.

En tant que groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous les soutiendrons, car nous voulons que les autorités roumaines reconnaissent la situation comme il se doit et que celle-ci soit résolue.


You know that Liberals and Democrats in this House challenged you and your Commission, because we want it to be stronger than you were given the chance to build it – stronger so that the European Union is stronger.

Vous savez que les libéraux et démocrates de cette Assemblée vous ont demandé des explications à vous et à votre Commission, parce que nous voulons qu’elle soit plus forte que celle qu’il vous a été donné de mettre en place - plus forte afin que l’Union européenne soit plus forte.


– (EL) Madam President, Mr Barroso, as a left-wing MEP, I shall vote against you, because I want a Europe which does not act as Mr Bush's delivery boy, as you did in the Azores, because I am against your neo-liberal policy in Portugal and, furthermore, because I refuse to allow the European Parliament to simply ratify the orders of the summit.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, en tant que député européen de gauche, je voterai contre vous parce que je ne veux pas d’une Europe qui tient lieu de garçon de courses à M. Bush, comme vous l’avez fait aux Açores, parce que je suis contre votre politique néo-libérale au Portugal et que je refuse en outre que le Parlement ratifie sans autre formalité les ordres du sommet.


– (DE) Mr President, our Group firmly supports the short resolution tabled by the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, which largely goes back to a proposal on our part, because we want to see threefold solidarity: solidarity with the people of Chechnya, which is still imminently threatened with genocide, because that is what all this is about, together with energy interests.

- (DE) Monsieur le Président, notre groupe soutient expressément la brève résolution du groupe libéral - laquelle découle essentiellement d'une de nos suggestions - car nous voulons faire montre de notre solidarité à trois égards. Solidarité avec le peuple tchétchène, qui demeure grandement menacé de génocide, car c'est de cela qu'il s'agit, et d'intérêts énergétiques.


With regard to Mr Bolkestein, the conditions which President Prodi himself imposed on his team, as we understand it, oblige him to renounce the Presidency of the Liberal International, because of incompatibility, and not because we want him to renounce his ideas, especially those which he demonstrated during his hearing.

Quant à M. Bolkestein, nous comprenons que les conditions que le président Prodi a imposées à son équipe l'obligent à renoncer à la présidence de l'Internationale libérale, pour cause d'incompatibilité et pas parce que nous souhaitons qu'il renonce à ses idées, surtout à celles qu'il a exprimées lors de son audition.


The Liberals want what is in Bill C-206, but do not want to claim ownership because they do not want Canadians to know that they initiated legislation which would deny Canadians the right to federal government information.

Les libéraux approuvent le projet de loi C-206, mais ils ne veulent pas en revendiquer la paternité parce qu'ils ne veulent pas que les Canadiens sachent qu'ils sont à l'origine d'une loi qui nie aux Canadiens le droit d'accès à l'information sur le gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because liberals want' ->

Date index: 2021-08-06
w