Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banks will necessarily avail themselves » (Anglais → Français) :

What specific action is the Council taking to ensure that banks make loans available to business so that enterprises can sustain themselves, creating employment and growth, and contribute to the economic recovery?

Quelles mesures spécifiques le Conseil prend-il pour s'assurer que les banques offrent des prêts aux entreprises, qui leur permettent de se maintenir, et par là même de créer des emplois et de la croissance, et de contribuer à la relance économique?


In addition, we are urgently putting into place changes to our accounting rules to ensure banks in the EU can avail themselves of the same flexibility that is offered to banks in the United States, namely the option for individual banks, if they wish, to move assets from their trading books to their banking books.

En outre, nous mettons d’urgence en place des modifications de nos règles comptables afin de faire en sorte que les banques de l’UE puissent bénéficier de la même flexibilité que celle qui est offerte aux banques des États-Unis, à savoir la possibilité pour les banques, si elles le désirent, de transférer des avoirs de leurs portefeuilles de négociations à leurs portefeuilles d’intermédiation bancaire.


At the retail level the market has to rely on an open structure so that a wide range of financial products are accessible and to avoid a situation in which only the products of one bank are offered in certain countries, and so that people in all countries may have an equal opportunity to avail themselves of the variety and innovative potential of the EU market.

Au niveau du détail, le marché doit reposer sur une structure ouverte afin qu’une large palette de produits financiers soit accessible et afin d’éviter une situation où seuls les produits d’une banque sont offerts dans certains pays, pour faire en sorte que les citoyens de tous les pays puissent tous profiter dans les mêmes conditions du potentiel de variété et d’innovation du marché de l’UE.


The EU’s regional support programmes, such as EuroMed-Market, ANIMA, and EuroMed-Innovation, are helping to improve conditions for investment and entrepreneurial initiatives and are thereby strengthening the private sector, while small and medium-sized enterprises in particular can avail themselves of the European Investment Bank’s Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP), which is a well-equipped, tried and tested support instrument supporting not only them but also environmental, infrastructure-related and ...[+++]

Les programmes européens de soutien régional, tels que Euromed-Marché, ANIMA, et Euromed-Innovation, aident à améliorer les conditions nécessaires à l’investissement et aux initiatives entrepreneuriales et permettent ainsi de renforcer le secteur privé. Les petites et moyennes entreprises, en particulier, peuvent utiliser la Facilité euroméditerranéenne d’investissements et de partenariat (FEMIP) de la Banque européenne d’investissement, un instrument bien doté et qui a fait ses preuves, qui soutient également des projets dans le domaine de l’environnement, des infrastructures et de l’éducation.


The House will be aware that banks availed themselves of the transition period to cream off excessive exchange charges and, to some extent, this is still happening.

Le Parlement n’ignore pas que les banques elles-mêmes ont mis à profit la période de transition pour raboter les frais de change excessifs, et dans une certaine mesure, continuent de le faire.


Member States that avail themselves of the option provided for in this paragraph shall take steps to prevent distortions of competition and shall inform the Commission and the Banking Advisory Committee thereof.

Les États membres qui font usage de la faculté prévue par le présent paragraphe veillent à éviter les distorsions de concurrence et informent la Commission ainsi que le comité consultatif bancaire des mesures qu'ils prennent à cet effet.


Member States that avail themselves of the option provided for in this paragraph shall take steps to prevent distortions of competition and shall inform the Commission and the Banking Advisory Committee thereof.

Les États membres qui font usage de la faculté prévue par le présent paragraphe veillent à éviter les distorsions de concurrence et informent la Commission ainsi que le comité consultatif bancaire des mesures qu'ils prennent à cet effet.


(3) Whereas the first subparagraph of Article 7(3) of Regulation (EC) No 1260/1999 stipulates that the Commission is to use transparent procedures to make indicative breakdowns by Member State of the commitment appropriations available for programming in 2000 to 2006 taking full account, for Objectives 1 and 2, of one or more objective criteria similar to those applied during the previous period covered by Council Regulation (EEC) No 2052/88 of 24 June 1988 on the tasks of the Structural Funds and their effectiveness and on coordinati ...[+++]

(3) considérant que l'article 7, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement (CE) n° 1260/1999 dispose que la Commission établit, suivant des procédures transparentes, des répartitions indicatives par État membre des crédits d'engagement disponibles pour la programmation des années 2000 à 2006 en tenant pleinement compte, pour les objectifs n° 1 et n° 2, d'un ou plusieurs des critères objectifs analogues à ceux de la période précédente couverte par le règlement (CEE) n° 2052/88 du Conseil du 24 juin 1988 concernant les Fonds à finalité structurelle, leur efficacité ainsi que la coordination de leurs interventions entre elles et celles de la Banque européenne d'investissement et des autres instruments existants(2), modifié en dernier lieu par ...[+++]


(3) Whereas the first subparagraph of Article 7(3) of Regulation (EC) No 1260/1999 stipulates that the Commission is to use transparent procedures to make indicative breakdowns by Member State of the commitment appropriations available for programming in 2000 to 2006 taking full account, for Objectives 1 and 2, of one or more objective criteria similar to those applied during the previous period covered by Council Regulation (EEC) No 2052/88 of 24 June 1988 on the tasks of the Structural Funds and their effectiveness and on coordinati ...[+++]

(3) considérant que l'article 7, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement (CE) n° 1260/1999 dispose que la Commission établit suivant des procédures transparentes, des répartitions indicatives par État membre des crédits d'engagement disponibles pour la programmation des années 2000 à 2006 en tenant pleinement compte, pour les objectifs n° 1 et n° 2, d'un ou plusieurs des critères objectifs analogues à ceux de la période précédente couverte par le règlement (CEE) n° 2052/88 du Conseil du 24 juin 1988 concernant les Fonds à finalité structurelle, leur efficacité ainsi que la coordination de leurs interventions entre elles et celles de la Banque européenne d'investissement et des autres instruments financiers existants(2), modifié en dernie ...[+++]


Mr. Wrobel: This provision in the legislation does not mean that banks will necessarily avail themselves of that capital or that those pools will make investments in Canadian banks.

M. Wrobel : Cette disposition qui figure dans la loi ne signifie pas nécessairement que les banques vont se prévaloir de ces capitaux ou que ces fonds communs de placement vont investir dans les banques canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banks will necessarily avail themselves' ->

Date index: 2022-09-21
w