Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoid punishing innocent civilians " (Engels → Frans) :

Some of us find difficulty in singling out the situation of the hundreds of innocent civilians who are blown up by a suicide bomber and the hundreds of civilians who are blown up by roadside bombs built by people who set them up correctly so as to avoid being blown up.

Certains d'entre nous ont de la difficulté à faire la différence entre la situation des centaines de civils innocents qui meurent à cause d'un attentat suicide et celle des centaines de civils innocents qui meurent à cause de bombes artisanales posées par des gens qui évitent de se faire exploser eux- mêmes.


As I said in the House on repeated occasions to the hon. member, we continue to do exactly what we did, as he referred to in the past, and that is work within the United Nations system and the sanctions regime of the UN to enforce them, to strengthen them and to apply them to the government of Iraq, and to avoid punishing innocent civilians.

Comme je l'ai dit au député à plusieurs reprises à la Chambre, nous continuons de faire exactement ce que nous faisions, et ce que le député a mentionné dans le passé, c'est-à-dire oeuvrer dans les limites du système des Nations Unies afin d'appliquer les sanctions au gouvernement de l'Irak et les renforcer, tout en évitant de pénaliser des civils innocents.


Mr. Speaker, while it appears that the Prime Minister's biggest international preoccupation is to avoid questions about his neglect of Kyoto, dozens of innocent civilians are dying on a daily basis in various parts of the world and he is not even flinching.

Monsieur le Président, alors que la plus grande préoccupation du premier ministre sur la scène internationale semble être d'éviter les questions à propos de sa négligence dans le dossier de Kyoto, des dizaines d'innocents meurent tous les jours dans diverses parties du monde et il ne sourcille même pas.


They say that their aim is to spare innocent civilians. However, by destroying power stations and preventing normal irrigation – thereby leaving several million people without electricity and water – they are punishing not only innocent civilians but also the European taxpayer whose money has contributed to the building of the infrastructure and who, most probably and quite rightly, will be asked to repair it again.

Ils affirment qu’ils veulent épargner les civils innocents, mais en détruisant les centrales électriques et en empêchant toute irrigation normale - laissant ainsi plusieurs millions de gens sans eau ni électricité - ils s’en prennent non seulement aux civils innocents mais aussi aux contribuables européens dont l’argent contribue à la construction des infrastructures et à qui on demandera probablement et très justement de les réparer.


20. Acknowledges the right and the duty of a state to defend its people against terrorist attacks but expects Russia to ensure that anti-terrorist measures are proportionate and fully comply with the rule of law, with particular regard to the rights of innocent civilians; appeals, therefore, to the Russian authorities and the federal forces to punish those guilty of atrocities and to carry out all military operations in Chechnya with full discipline, observing, in particular, Decree No 80 by General Maltinskoy wh ...[+++]

20. reconnaît qu'un État a le droit et le devoir de défendre sa population contre des attaques terroristes, mais attend de la Russie qu'elle veille à ce que les actions de lutte anti-terroriste soient proportionnées et dûment conformes à l'État de droit, notamment en ce qui concerne les droits de civils innocents; lance en conséquence un appel aux autorités russes et aux forces fédérales pour qu'elles sanctionnent les auteurs d'atrocités et conduisent les opérations militaires en Tchétchénie ...[+++]


6. Acknowledges the right and the duty of a state to defend its people against terrorist attacks, but expects Russia to ensure that anti-terrorist measures are proportionate and in full line with the rule of law, especially as regards the rights of innocent civilians; appeals, therefore, to the Russian authorities and the federal forces to punish those guilty of atrocities and to carry out all military operations in Chechnya with full discipline and by observing in particular Decree No 80 by General Maltinskoy, w ...[+++]

6. reconnaît le droit et le devoir des États de défendre leur population contre les attentats terroristes mais attend de la Russie qu'elle s'assure que les mesures antiterroristes sont proportionnées et pleinement conformes à l'État de droit, particulièrement en ce qui concerne le respect des droits des civils innocents; fait appel, par conséquent, aux autorités russes et aux forces armées fédérales pour qu'elles punissent tous ceux ...[+++]


6. Is deeply concerned that the military operations caused so many innocent civilian victims; calls on the UN to undertake severe investigation of such cases and to punish those responsible;

6. est fortement préoccupé par le grand nombre de victimes civiles innocentes causé par les opérations militaires; invite les Nations unies à mener une enquête rigoureuse dans ce contexte et à punir les responsables;


5. Strongly criticises the fact that the military operations caused so many innocent civilian victims; calls on the US to undertake severe investigation of such cases and to punish those responsible;

5. déplore fortement que les opérations militaires aient causé tant de victimes civiles innocentes; invite les États-Unis à mener une enquête rigoureuse sur les cas de ce genre et à punir les responsables;


Every effort is made to avoid children, to avoid innocent civilians.

Tous les efforts sont faits pour épargner les enfants, pour épargner les civils innocents.


It may take military action to do this, but the action must be proportionate so that the culprits are punished without inflicting more death on innocent civilians.

Il faudra peut-être une action militaire pour y parvenir, mais elle devra être mesurée pour que les coupables soient punis sans entraîner la mort d'autres civils innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avoid punishing innocent civilians' ->

Date index: 2021-07-14
w