Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «available to members probably next friday » (Anglais → Français) :

The Chair: Just to understand this, to make sure we're all coming from the same place, this means that essentially the book could be available to members probably next Friday for the following Tuesday.

Le président: Afin que ce soit bien clair pour tous, cela veut dire essentiellement que les députés devraient avoir le cahier d'ici vendredi prochain pour la séance du mardi suivant.


Based on the information available from Member States, it can be observed that the procedural practice in these cases differs among the Member States, e.g. indicating the number of persons next to the stamp or the name of the child.

Sur la base des informations communiquées par les États membres, on peut observer que la pratique procédurale en pareils cas diffère d’un État membre à l’autre, certains indiquant par exemple le nombre de personnes à côté du cachet, d’autres le nom de l’enfant.


In the seven days that we have available to us until next Friday, June 20, what steps is the government going to take to bring that quality control under control and to work with the opposition so that it does not have any more badly botched bills or bills that are rejected by the courts and so that it does not have to introduce legislation to fix the problems with the existing bills?

Dans les sept jours qu'il nous reste avant le vendredi 20 juin, quelles mesures le gouvernement prendra-t-il pour rétablir un contrôle de la qualité adéquat et pour travailler avec l'opposition afin qu'il n'y ait plus de projets de loi affreusement bâclés ou de projets de loi rejetés par les tribunaux, et qu'on n'ait plus à présenter des mesures législatives pour corriger les problèmes créés par les projets de loi existants?


To contribute to ensuring the availability of a radio spectrum for space operations that is immune from interference, to enable economies of scale and optimise operational costs for pan-European systems, the Commission, together with the EU Member States, will investigate how to best take into account the future spectrum needs for SatCom in the context of the Radio Spectrum Policy Programme and contribute to the preparati ...[+++]

Afin de contribuer à garantir la disponibilité d’un spectre radioélectrique pour les opérations spatiales qui soit à l’abri de toute ingérence, de permettre des économies d’échelle et d’optimiser les coûts de fonctionnement des systèmes paneuropéens, la Commission, en collaboration avec les États membres de l’UE, se penchera sur la meilleure façon de tenir compte des futurs besoins en matière de radiofréquences pour les communications par satellite, dans le cadre du programme en matière de politique du spectre radioélectrique, et contribuera à la préparation de la prochaine conférence mondiale sur les radiocommunications de l’UIT, en vue ...[+++]


I expect that the business that I have just announced will probably carry us until Thursday of next week, and hopefully we could conclude next Friday by doing the final reading of Bill C-3 if the committee has concluded its work on that bill, which I hope it will.

Je crois que les travaux que j'ai annoncés nous mèneront jusqu'à jeudi prochain, et j'espère que nous pourrons conclure vendredi prochain par la dernière lecture du projet de loi C-3, si le comité en a terminé l'étude comme je l'espère.


4. Aeronautical information service providers shall ensure that all aeronautical data and aeronautical information within the AIPs, AIP amendments and AIP supplements provided by a Member State are made available to the next intended user, as a minimum:

4. Les fournisseurs de services d’information aéronautique veillent à ce que toutes les données et informations aéronautiques figurant dans les AIP, les modifications des AIP et les suppléments aux AIP communiqués par un État membre soient mis à la disposition du prochain utilisateur prévu, au moins:


Application of the rules in Articles 16 and 17 of Regulation (EC) No 1227/2000 would result in excessive reductions in the appropriations available to those Member States for restructuring and conversion in this and the next financial year.

L’application des règles prévues aux articles 16 et 17 du règlement (CE) no 1227/2000 entraînerait pour ces États membres des réductions excessives des crédits disponibles pour la restructuration et la reconversion de l’exercice financier en cours et de l’exercice suivant.


Next year the Commission intends to continue identifying cases in which the Member States are financially liable because of their errors and to carry on negotiating with those Member States which have not yet made available the amounts for which the Commission considers them liable.

Au cours de l'exercice suivant, la Commission entend continuer à identifier les cas de responsabilité financière des Etats membres en raison de certaines de leurs erreurs et à maintenir le dialogue avec les Etats membres qui n'ont pas encore mis à disposition les montants pour lesquels la Commission considère qu'ils sont responsables.


Beyond the debate and beyond the committee report that will be made public next Friday, the committee will probably denounce Canada for the criteria used in the Supreme Court Suresh decision.

Je crois que, au-delà du débat et du rapport que le comité va présenter vendredi prochain, le comité va probablement faire un blâme au Canada concernant le critère de l'arrêt Suresh de la Cour suprême.


For example, if an undercover officer knew that next Friday he or she would be given a stolen credit card by a member of an organized crime group and instructed to obtain a certain item, it could be pre-arranged with a supplier of that item for the officer to appear to complete the transaction as directed.

Par exemple, si un agent d'infiltration apprend que vendredi prochain, il ou elle recevra une carte de crédit d'un membre d'un groupe criminel organisé, en vue d'acheter un article, on peut s'arranger à l'avance avec le fournisseur de l'article pour que l'agent semble effectuer la transaction comme on le lui a demandé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'available to members probably next friday' ->

Date index: 2024-08-16
w