Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «audiovisual policy by commissioner marcelino oreja » (Anglais → Français) :

Press release - The European Commission launches public consultation on the future of the Common Agricultural Policy Links to the consultation Link to the QA on DG AGRI Further information on the Common Agricultural Policy Audiovisual material Europeans, agriculture and the Common Agricultural Policy: Eurobarometer 2016 EC press conference Commissioner Phil HOGAN Official launch of a consultation on the future CAP QA

Communiqué de presse - La Commission européenne lance une consultation publique sur l'avenir de la politique agricole commune Lien vers la consultation Lien vers la foire aux questions sur la DG AGRI Plus d'informations sur la politique agricole commune Les Européens, l'agriculture et la politique agricole commune: Eurobaromètre 2016 Document audiovisuel Conférence de presse de la CE par le commissaire Phil HOGAN – Lancement officiel d'une consultation sur la future PAC Questions et réponses


· The setting up of a High Level Group on audiovisual policy by Commissioner Marcelino Oreja in 1997.

- La création d'un groupe à haut niveau sur la politique audiovisuelle par le Commissaire Marcelino Oreja.


I have had meetings with several Commissioners, first with Commissioner Marcelino Oreja, then with Mrs Viviane Reding and recently with Commissioner Vitorino.

J’ai eu des réunions avec plusieurs commissaires, tout d’abord avec le commissaire Marcelino Oreja, ensuite avec Madame Viviane Reding et récemment avec le commissaire Vitorino.


I remember that the Commissioner, our good friend Marcelino Oreja, replied to me with more words from Miguel de Cervantes, telling us of the sorcerers, who can deprive us of everything, but never of our hope.

Et je me souviens de la réponse du commissaire, notre bon ami Marcelino Oreja, qui a lui aussi cité Miguel de Cervantes pour souligner que les charmeurs pourront nous priver de tout mais jamais de l'espoir.


I remember that the Commissioner, our good friend Marcelino Oreja, replied to me with more words from Miguel de Cervantes, telling us of the sorcerers, who can deprive us of everything, but never of our hope.

Et je me souviens de la réponse du commissaire, notre bon ami Marcelino Oreja, qui a lui aussi cité Miguel de Cervantes pour souligner que les charmeurs pourront nous priver de tout mais jamais de l'espoir.


(IT) Mr President, Commissioner, Mr Veltroni, on behalf of the Italian radicals, I cannot support the positive view you have expressed of the report under discussion on the Communication from the Commission on the guidelines for the Community's audiovisual policy in the digital age.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Veltroni, au nom des radicaux italiens je ne peux partager l'avis positif exprimé dans le rapport à l'examen sur la communication de la Commission concernant les orientations pour la politique audiovisuelle de la Communauté européenne à l'ère numérique.


Can the Commission explain why neither the responsible Commissioner's proposals for the new Media Plus programme nor the communication on the general principles governing audiovisual policy in the digital era provide for any specific measures to promote digital radio broadcasting?

La Commission pourrait-elle exposer les raisons pour lesquelles ni les propositions du commissaire responsable du nouveau programme Média Plus, ni la déclaration de la Commission sur les principes généraux régissant la politique audiovisuelle à l'époque de la technologie numérique ne prévoient aucune mesure concrète destinée à encourager la diffusion radiophonique numérique?


It becomes part of the Information, Communication, Audiovisual and Culture policy of Commissioner Marcelino OREJA.

Elle s'inscrit dans le cadre de la politique d'Information, Communication, Audiovisuel et Culture dont Monsieur Marcelino OREJA est le Commissaire responsable.


GX, Information, Communication, Culture and Audiovisual, on the initiative of its Commissioner Marcelino Oreja, is pursuing its information policy towards universities by extending the Jean Monnet Project to the three new member countries of the Union and securing a new selection of projects in Hungary and Poland.

La DGX - Information, Communication, Culture et Audiovisuel - sous l'impulsion de son Commissaire Monsieur Marcelino Oreja, poursuit son action d'information auprès des milieux universitaires en étendant l'Action Jean Monnet aux trois nouveaux pays membres de l'Union et en assurant la nouvelle sélection en Pologne et Hongrie.


The Report, presented today by Commissioner Marcelino Oreja to the European Commission, will now be carefully analized by the Commission's services and sent as well to the other Union institutions for examination and discussion.

Le rapport, présenté aujourd'hui par le commissaire Marcelino Oreja à la Commission européenne, sera examiné minutieusement par les services de la Commission et envoyé aux autres institutions de l'Union pour examen et discussion.


w