Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assistance also highlighted many gaps » (Anglais → Français) :

The EFSA Assistance also highlighted many gaps and uncertainties in the current state of knowledge as regards Bsal.

L'assistance de l'EFSA a aussi mis en évidence de nombreuses lacunes et incertitudes quant à l'état actuel des connaissances sur Bsal.


7. Notes with concern that the financial crisis and subsequent recession have affected European micro-enterprises and SMEs in particular, many of which are family businesses, and highlights the importance of EU assistance in relaunching economic growth by supporting the creation of high-quality jobs and the importance of fostering a favourable regulatory framework as regards, in particular, access to finance, taxation and inclusive social security protection for all actors in SME structures; ...[+++]

7. constate avec inquiétude que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement les microentreprises et les PME européennes en particulier, qui comptent de nombreuses entreprises familiales, et souligne l'importance de l'assistance de l'UE pour relancer la croissance économique en soutenant la création d'emplois de qualité et l'importance de promouvoir un cadre réglementaire favorable, en particulier en ce qui concerne l'accès au financement, la fiscalité et une sécurité sociale inclusive pour tous les acteurs dans les struc ...[+++]


8. Strongly regrets that the new Commission’s approach towards the legislative and non-legislative acts to be adopted in 2015, especially in some key policy areas such as environment, health and transport, has led to the withdrawal of many ongoing or already adopted proposals, thus leading to high degrees of legal and regulatory uncertainty and a lack of confidence; highlights that this is one of the major problems to be addressed by the Commission itself in order to bridge the investment gap in Europe;

8. déplore vivement l'attitude de la nouvelle Commission à l'égard des actes législatifs et autres qui seront adoptés en 2015, notamment dans certains domaines clés tels que l'environnement, la santé ou les transports, car elle a entraîné le retrait de nombreuses propositions déjà adoptées ou en cours d'adoption, ce qui augmentera l'incertitude juridique et une baisse de confiance; souligne qu'il s'agit d'un des grands problèmes que doit régler la Commission si l'on veut une solution au manque d'investissements en Europe;


Policy coordination problems persist in many areas, and even if the quality of information on the EU situation regarding drug use, prevention and treatment has consistently improved, considerable knowledge gaps remain: there is a persistent lack of reliable data on drug supply but also on the scope and outcomes of drug-related assistance to third countries. ...[+++]

Des problèmes persistent en ce qui concerne la coordination des politiques dans nombre de domaines,et, en dépit de l'amélioration constante de la qualité de l'information relative à la situation de l'Union en matière de toxicomanie, de prévention et de traitement de celle-ci, le manque de connaissances est considérable: les données fiables sur l'offre de drogue continuent à faire défaut, mais aussi celles sur l'étendue et les résultats de l'assistance offerte aux pays tiers dans le domaine de ...[+++]


Turning to the initiatives on the gender pay gap, many of the Members who spoke highlighted the differential in wages and salaries – and rightly so.

Pour ce qui concerne les initiatives sur le gender pay gap, de nombreux intervenants ont, à juste titre, mis l'accent sur le différentiel au niveau des salaires.


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).


The NGOs thus highlight that they play an increasing role in bridging this gap and in assisting the EU institutions to reach European citizens - a task, which requires additional funds.

Les ONG soulignent donc qu'elles jouent un rôle croissant pour combler cet écart et aider les institutions de l'UE à atteindre les citoyens européens, et que cette fonction nécessite des fonds supplémentaires.


The NGOs thus highlight that they play an increasing role in bridging this gap and in assisting the EU institutions to reach European citizens - a task, which requires additional funds.

Les ONG soulignent donc qu'elles jouent un rôle croissant pour combler cet écart et aider les institutions de l'UE à atteindre les citoyens européens, et que cette fonction nécessite des fonds supplémentaires.


Even though emergency and pandemic plans existed, the crisis highlighted many gaps, specifically jurisdictional differences, responsibilities and non-flexible funding policies.

Bien que des plans d'urgence et de préparation en cas de pandémie aient existé, la crise a mis en lumière plusieurs lacunes, particulièrement des différences en matière de champ de compétence, de responsabilités et de politiques de financement rigides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assistance also highlighted many gaps' ->

Date index: 2021-12-14
w