Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artists have included robert lepage » (Anglais → Français) :

These artists have included Robert Lepage and Michel Tremblay.

Parmi eux, il y a eu Robert Lepage et Michel Tremblay.


These new competencies were executed through the implementation, between 1996 and 1999, of three cultural Programmes: Kaleidoscope [3] (1996-1999), which supported artistic and cultural activities having a European dimension; Ariane [4] (1997-1999), which provided support to the field of books and reading, including translation; and Raphaël [5] (1997-1999), the aim of which was to complement Member States' policies in the area of cultural ...[+++]

Ces nouvelles compétences ont été appliquées grâce à la mise en oeuvre, entre 1996 et 1999, de trois programmes culturels: Kaleidoscope [3] (1996-1999), qui soutenait les manifestations artistiques et culturelles de dimension européenne; Ariane [4] (1997-1999), qui accordait un soutien dans le domaine du livre et de la lecture, y compris de la traduction; et Raphaël [5] (1997-1999), qui avait pour objectif de compléter les politiques des États membres dans le domaine du patrimoine culturel d'importance européenne.


Successful applicants included well-known names, such as Robert Lepage and Walter Learning, but also an encouraging number of young artists at the beginning of what I am sure will be promising careers, the Ben Heppners and Diana Kralls of tomorrow.

Les candidats retenus comprennent des artistes aussi connus que Robert Lepage et Walter Learning, mais également un nombre encourageant de jeunes artistes au début de ce qui est, j'en suis convaincue, une carrière prometteuse: les Ben Heppners et Diana Krall de demain.


Artists such as Ben Heppner, Robert Lepage, Karen Kain, Veronica Tennant, Margaret Atwood, Carol Shields, Maureen Forrester, Marie-Claire Blais, Denys Arcand, Alice Munro, Atom Egoyan, Angèle Dubeau, Thomson Highway, Michael Ondaatje and Michel Tremblay have all benefited from the support of the Canada Council.

Des artistes tels Ben Heppner, Robert Lepage, Karen Kain, Veronica Tennant, Margaret Atwood, Carol Shields, Maureen Forrester, Marie- Claire Blais, Denys Arcand, Alice Munro, Atom Egoyan, Angèle Dubeau, Thomson Highway, Michael Ondaatje et Michel Tremblay ont tous profité du soutien du Conseil des arts.


The category of entities treated as "società semplici" includes: "società di fatto" (irregular or "de facto" partnerships), which do not have commercial activities as their purpose, and "associazioni" (associations) organised by artists or professional persons for the practice of their art or profession in associative forms with no legal personality ...[+++]

Les entités relevant de la catégorie des "società semplici " comprennent: les "società di fatto " (sociétés de fait), qui n'ont pas d'objet commercial, et les "associazioni " (associations) organisées par des artistes ou d'autres professionnels aux fins de la pratique de leur art ou de leur profession dans le cadre d'associations dépourvues de la personnalité juridique.


The category of entities treated as "società semplici" includes: "società di fatto" (irregular or "de facto" partnerships), which do not have commercial activities as their purpose, and "associazioni" (associations) organised by artists or professional persons for the practice of their art or profession in associative forms with no legal personality ...[+++]

Les entités relevant de la catégorie des "società semplici " comprennent: les "società di fatto " (sociétés de fait), qui n'ont pas d'objet commercial, et les "associazioni " (associations) organisées par des artistes ou d'autres professionnels aux fins de la pratique de leur art ou de leur profession dans le cadre d'associations dépourvues de la personnalité juridique.


- The Culture programme on promoting cultural cooperation between creative artists, cultural players and cultural institutions is open to cooperation with (and not participation of) third countries which have concluded Association or Cooperation Agreements with the European Community (such as the ENP partner countries) which include cultural clauses, on the basis of supplementary appropriations and specific procedures.

- le programme Culture, qui vise à promouvoir la coopération culturelle entre les créateurs, les acteurs culturels et les institutions culturelles, est ouvert à la coopération (et non pas à la participation) avec les pays tiers qui ont conclu des accords d'association ou de coopération avec la Communauté européenne (c'est le cas des partenaires PEV) qui comportent des clauses culturelles, sur la base de crédits supplémentaires et de procédures spécifiques.


I am also delighted that two points have been included which I addressed in my report on the status of artists in 1992, Mrs Echerer.

Je me réjouis également, Madame Echerer, que deux points que j'avais déjà mentionnés en 1992 dans mon rapport sur la situation des artistes aient été abordés.


Apart from being artistic director of the Théâtre Sortie de secours since its foundation in 1989, he has worked with Robert Lepage, which gave him the opportunity to meet artists from various countries.

En plus de diriger le Théâtre Sortie de secours depuis ses débuts en 1989, M. Soldevila a travaillé avec Robert Lepage, l'amenant ainsi à côtoyer des artistes de divers pays.


In other words, we want to make sure that lesser-known artists get the support they need when they are perhaps compared to Robert Lepage by someone on a committee, so that the funding does not only go to well-known artists.

En d'autres mots, c'est pour s'assurer que les artistes moins connus puissent avoir accès à un soutien alors qu'ils sont peut-être comparés à Robert Lepage sur un comité, et pour que l'argent n'aille pas seulement à des artistes très reconnus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artists have included robert lepage' ->

Date index: 2021-03-13
w