Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «argument made by senator grafstein earlier » (Anglais → Français) :

Personally, I think we have sufficient capacity to look into the arguments proposed by Senator Carignan earlier this week and to weigh that with arguments and elements of evidence presented by some of our colleagues.

Personnellement, je crois que nous sommes assez qualifiés pour examiner les arguments proposés par le sénateur Carignan et pour les peser par rapport aux arguments et éléments de preuve que nous ont présentés certains de nos collègues.


I will urge all senators to join in the appeal made by Senator Grafstein on this issue - at least he seems to be in agreement.

J'invite tous les sénateurs à se joindre à l'appel lancé par le sénateur Grafstein à ce sujet - au moins, il semble être d'accord.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I welcome the statement made by Senator Grafstein.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je suis heureux que le sénateur Grafstein ait fait sa déclaration.


Apart from the fact – and this may be somewhat embarrassing – that we virtually never vote in the Governing Council, so there is nothing to be published, I will not repeat all the arguments against this which I have brought before this Parliament on earlier occasions, but one has to remember that the decisions of the Governing Council of the Eurosystem are made in a collegial way and there is one decision only which emerges.

Mis à part le fait - qui peut s'avérer quelque peu gênant - que nous ne votons quasiment jamais au conseil des gouverneurs et que, donc, il n'y a rien à publier, je ne reviendrai pas sur les arguments contre ce principe, arguments que j'ai d'ailleurs exposés dans ce Parlement précédemment. Toutefois, il ne faut pas oublier que les décisions du conseil des gouverneurs du SEBC sont prises de façon collégiale et qu'une seule et unique décision est rendue publique.


The second question with respect to the procedure is essentially the argument made by Senator Grafstein earlier. That is public notice.

Ensuite, et le sénateur Grafstein en a parlé plus tôt, il y a la question de l'information du public.


Echoing some of the comments made by Senators Grafstein and Beaudoin earlier today, I refer you to Mr. Justice Williamson's decision of February 1999:

Évoquant certaines des observations faites plus tôt aujourd'hui par les sénateurs Grafstein et Beaudoin, je vous réfère à la décision rendue en février 1999 par le juge Williamson:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argument made by senator grafstein earlier' ->

Date index: 2023-10-24
w