Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator carignan earlier " (Engels → Frans) :

With respect to your other point about the open-mindedness of the government to look at other options and the conversation which Senator Brazeau says took place between him and Senator Carignan earlier in the day, I said I had no comment on that.

Pour ce qui est de l'ouverture d'esprit du gouvernement en ce qui a trait à l'examen d'autres options et de la conversation que le sénateur Brazeau aurait eue avec le sénateur Carignan plus tôt dans la journée, j'ai dit que je n'avais aucun commentaire à faire.


Personally, I think we have sufficient capacity to look into the arguments proposed by Senator Carignan earlier this week and to weigh that with arguments and elements of evidence presented by some of our colleagues.

Personnellement, je crois que nous sommes assez qualifiés pour examiner les arguments proposés par le sénateur Carignan et pour les peser par rapport aux arguments et éléments de preuve que nous ont présentés certains de nos collègues.


Senator Carignan: Earlier, the Senate unanimously decided to proceed in Committee of the Whole, notwithstanding the rule to suspend the sitting at 6 p.m., and to work all afternoon in accordance with the usual rules.

Le sénateur Carignan : Le Sénat a décidé tout à l'heure unanimement de procéder en comité plénier, sans respect de la règle ou en passant outre à la règle de suspension de 18 heures et de fonctionner tout l'après-midi conformément aux règles habituelles.


Senator Carignan: Earlier this week, during our debate on Bill C-13 on financing for political parties, Senator Joyal criticized the government for taking a piecemeal approach to adopting various election measures.

Le sénateur Carignan : Le sénateur Joyal, plus tôt cette semaine, lorsqu'il traitait du projet de loi C-13 sur le financement des partis politiques, reprochait au gouvernement d'adopter différents éléments électoraux à la pièce.


As I have explained, we have long supported the parts of this motion that would allow the Senate to sit one half hour earlier than usual on Wednesdays and Thursdays and that would allow us to adjourn on Wednesdays at 4 p.m. Senator Carignan has stated that the purpose of this motion is to increase the efficiency of the Senate, and I wholeheartedly agree that those elements I just mentioned in the government's motion do indeed enhance our efficiency in this chamber.

Comme je l'ai expliqué, nous appuyons depuis longtemps les parties de cette motion qui permettraient au Sénat de siéger une demi-heure plus tôt que d'habitude le mercredi et le jeudi et qui nous permettraient de lever la séance à 16 heures le mercredi. Le sénateur Carignan a déclaré que l'objet de cette motion est d'accroître l'efficacité du Sénat et je suis entièrement d'accord pour dire que les éléments de la motion du gouvernement que je viens de mentionner accroissent effectivement l'efficacité de cette assemb ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator carignan earlier' ->

Date index: 2021-03-30
w