Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "archaic and ill-suited to modern " (Engels → Frans) :

Bulgaria also started to work on a new Penal Code in 2010 as the current Code is outdated and ill-suited to tackling many modern crimes, including corruption, abuse of office and organised crime.[35] Work on the Penal Code has proceeded at an uneven pace and the initial target to submit a first draft for public discussion in early 2013 has been postponed.

En 2010, la Bulgarie s’est également attelée à l'élaboration d'un nouveau code pénal, le code actuel étant dépassé et inadapté à la lutte contre de nombreuses formes nouvelles de criminalité telles que la corruption, l'abus de pouvoir et la criminalité organisée[35]. Les travaux relatifs au nouveau code pénal ayant progressé à un rythme inégal, l'objectif initial de présenter un premier projet en vue d’un débat public au début de l’année 2013 a dû être reporté.


This government feels justified in using an undemocratic method to make an antiquated institution that is ill-suited to modern political realities more democratic.

Ce gouvernement estime être justifié de recourir à une méthode antidémocratique afin de rendre davantage démocratique une institution vétuste et mal adaptée aux réalités politiques contemporaines.


Bulgaria also started to work on a new Penal Code in 2010 as the current Code is outdated and ill-suited to tackling many modern crimes, including corruption, abuse of office and organised crime.[35] Work on the Penal Code has proceeded at an uneven pace and the initial target to submit a first draft for public discussion in early 2013 has been postponed.

En 2010, la Bulgarie s’est également attelée à l'élaboration d'un nouveau code pénal, le code actuel étant dépassé et inadapté à la lutte contre de nombreuses formes nouvelles de criminalité telles que la corruption, l'abus de pouvoir et la criminalité organisée[35]. Les travaux relatifs au nouveau code pénal ayant progressé à un rythme inégal, l'objectif initial de présenter un premier projet en vue d’un débat public au début de l’année 2013 a dû être reporté.


We might also say that the Senate is an outdated institution that is ill-suited to a modern parliamentary system. However, we cannot act unilaterally.

On peut aussi trouver que le Sénat est une institution passéiste qui est mal adaptée au parlementarisme moderne, mais on ne peut tout de même pas décider d'agir unilatéralement.


In conclusion, the CRTC has become archaic and ill-suited to modern realities.

En conclusion, le CRTC est pour nous devenu un organisme archaïque mal adapté à la réalité moderne.


Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "European legislators and regulators in the banking, insurance and mutual fund industry are saddled with a system ill-suited to an EU of twenty five Member States and to the modern financial world.

Ces mesures ont été présentées par le commissaire Frits Bolkestein, responsable du Marché intérieur, dans les termes suivants: "Les législateurs et régulateurs européens des secteurs de la banque, des assurances et des fonds de placement doivent actuellement s'accommoder d'un système bien peu adapté à une Union de 25 États membres et au monde financier moderne.


Most felt this procedure was ill-suited to the modern context in which government saw fiscal policy as its prime instrument for influencing economic activity and needed the flexibility to respond quickly to changing economic conditions.

La plupart des observateurs jugeaient que cette procédure était mal adaptée au contexte moderne, dans lequel le gouvernement considérait la politique fiscale comme son principal moyen d’influer sur l’activité économique et devait avoir les coudées franches pour réagir rapidement à l’évolution de la conjoncture .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'archaic and ill-suited to modern' ->

Date index: 2020-12-29
w