Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aquatic habitat is being destroyed faster than » (Anglais → Français) :

If you had the habitat requirement going along, whereby you've got to preserve the habitat, then you would have to worry about the condition in those aquatic systems, and if anything, they're going to come up short, because the aquatic habitat is being destroyed faster than anything else.

Si les exigences en matière d'habitat étaient incluses, c'est-à-dire s'il fallait préserver l'habitat, il faudrait alors s'inquiéter de l'état de ces systèmes aquatiques qui vont éventuellement en souffrir, vu que l'habitat aquatique est détruit plus rapidement que n'importe quel autre.


Nothing will destroy the Canadian Wheat Board faster than a minister of agriculture who has the arrogance not to listen to producers.

Rien ne détruira la Commission canadienne du blé plus rapidement qu'un ministre de l'Agriculture qui a l'arrogance de ne pas écouter les producteurs.


Man can destroy much faster than build.

L’homme est capable de détruire bien plus vite qu’il n’est capable de construire.


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under study; (b) with the completion of the Roberts Bank port expansion, including both the third berth and seco ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront néc ...[+++]


2. If the Commission finds that there are indications that rules on conservation, control, inspection or enforcement under the Common Fisheries Policy are not being complied with and that this may have a negative impact on living aquatic resources, including habitats and populations of non-target species, or the effective operation of the Community control and enforcement system necessitating urgen ...[+++]

2. Si la Commission dispose d'indications selon lesquelles les règles relatives à la conservation, au contrôle, à l'inspection ou à l'exécution des mesures prévues par la politique commune de la pêche ne sont pas respectées et qu'il peut en découler une incidence négative sur les ressources aquatiques vivantes, y compris les habitats et les populations d'espèces non cibles, ou sur le fonctionnement efficace du système communautaire de contrôle et d'exécution nécessitant une action urgente, elle fixe un délai minimal de dix jours ouvrables à l'État membre ...[+++]


7. Calls for urgent measures to achieve a sustainable balance between exploitation and living aquatic resources, including both commercial and non-commercial species, on a zone-by-zone and species-by-species basis, and the habitats on which they depend, in keeping with the objective under the Sustainable Development Strategy of the EU to protect and restore habitats and natura ...[+++]

7. demande que des mesures d'urgence soient prises pour atteindre un équilibre durable entre exploitation et ressources aquatiques vivantes, à la fois pour les espèces commerciales et non commerciales, zone par zone et espèce par espèce, ainsi que pour les habitats dont elles dépendent, tout en maintenant l'objectif fixé dans le cadre de la stratégie de développement durable de l'UE visant à protéger et à restaurer les habitats et les systèmes naturels et à mettre un terme à l'horizon 2010 à l'amoindrissement de la diversité biologiqu ...[+++]


7. Calls for urgent measures to achieve a sustainable balance between exploitation and living aquatic resources, including both commercial and non-commercial species, on a zone-by-zone and species-by-species basis, and the habitats on which they depend, in keeping with the objective under the Sustainable Development Strategy of the EU 'to protect and restore habitats and natura ...[+++]

7. demande que des mesures d'urgence soient prises pour atteindre un équilibre durable entre exploitation et ressources aquatiques vivantes, à la fois pour les espèces commerciales et non commerciales, zone par zone et espèce par espèce, ainsi que pour les habitats dont elles dépendent, tout en maintenant l'objectif fixé dans le cadre de la stratégie de développement durable de l'UE visant à protéger et à restaurer les habitats et les systèmes naturels et à mettre un terme à l'horizon 2010 à l'amoindrissement de la diversité biologiqu ...[+++]


However, marine habitat harbours more different kinds of species and more species unique to a particular habitat than either terrestrial or freshwater aquatic habitat.

Cependant, l'habitat marin abrite un plus grand nombre d'espèces différentes et d'espèces uniques propres à un habitat donné que l'habitat terrestre ou l'habitat aquatique en eau douce.


There is a very broad — I would not say a universal — opinion from all credible scientists dealing with climate issues and greenhouse gas emissions and all credible scientists dealing with biodiversity issues that, as a human species, we are destroying the life-giving properties of the planet much faster than she can replace them.

L'opinion générale — je ne dirais pas universelle — que partagent tous les scientifiques crédibles qui travaillent dans le domaine du climat et des émissions de gaz à effet de serre ainsi que tous ceux qui travaillent dans la biodiversité, est que nous, en tant qu'espèce humaine, sommes en train de détruire les sources de vie de la planète plus vite qu'elle peut les remplacer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aquatic habitat is being destroyed faster than' ->

Date index: 2021-09-18
w