Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-dumping would still prevail » (Anglais → Français) :

The anti-dumping would still prevail.

Les dispositions antidumping seraient maintenues.


‘In this respect, the applicant showed that, even after restructuring, the Union industry is still in a fragile situation A revocation of the anti-dumping measures on imports from Turkey, Russia, Korea and Malaysia would lead to a further deterioration of an already difficult situation’.

«À cet égard, le requérant a montré que même après restructuration, l’industrie de l’Union reste dans une situation fragile. Une révocation des mesures antidumping sur les importations en provenance de la Turquie, de la Russie, de la Corée et de la Malaisie aboutiraient à une nouvelle détérioration d’une situation déjà difficile».


The Chairman: The purpose of the advocates of anti-dumping would be to intrude a form of protectionism for their own particular industry steel industry, coal industry, whatever within the free trade agreement.

Le président: Pour leurs partisans, les règles antidumping servent à camoufler au sein de l'accord de libre-échange une forme de protectionnisme pour leur industrie, que ce soit l'acier ou le charbon, par exemple.


In a dedicated Communication entitled 'Towards a robust trade policy for the EU in the interest of jobs and growth', the Commission also outlined how a new anti-dumping methodology which the Commission intends to propose would be used to address situations where market conditions do not prevail, while dealing with forthcoming changes to the legal framework of the World Trade Organisation (WTO).

Dans une communication sur ce sujet, intitulée «Vers une politique commerciale solide de l'UE, au service de l'emploi et de la croissance», la Commission a aussi expliqué comment la nouvelle méthode antidumping qu'elle entend proposer serait appliquée dans les cas de figure où les conditions d'une économie de marché font défaut, tout en tenant compte des modifications futures du cadre juridique de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


This step would speed up anti-dumping and anti-subsidy procedures and would allow the Commission to impose higher duties in certain circumstances.

Cela permettrait d’accélérer les procédures antidumping et antisubventions et autoriserait la Commission à instituer des droits plus élevés dans certaines circonstances.


The Commission may consider it appropriate to amend, suspend or repeal anti-dumping and/or anti-subsidy measures or to provide for exemptions in whole or in part from any anti-dumping or countervailing duties which would otherwise be payable, or to adopt any other special measures.

La Commission peut juger opportun de modifier, de suspendre ou d'abroger des mesures antidumping et/ou compensatoires ou de prévoir l'exonération totale ou partielle de droits antidumping ou compensateurs qui devraient, à défaut, être acquittés ou encore d'adopter toute autre mesure particulière.


Mr. Figueroa: By way of opening, given the prevailing atmosphere of anti-communism that still, in our view, persists even 10 years after the end of the Cold War, there might be those who would be inclined to consider it ironic that Communists would want to speak upon the question of the defence of democracy.

M. Figueroa: En guise d'introduction, vu l'atmosphère d'anticommunisme qui persiste encore dix années après la fin de la guerre froide, d'aucuns pourraient estimer paradoxal que des Communistes prétendent s'ériger en défenseurs de la démocratie.


Secondly, notwithstanding that the International Boundary Waters Treaty Act, the Canadian implementing legislation, which in fact prohibits the outer basin transfer, would still prevail.

Deuxièmement, malgré la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales, la loi canadienne de mise en oeuvre, qui interdit en fait les prélèvements d'eau vers l'extérieur du bassin, l'emporterait encore.


(10) The Council and the Commission may consider it appropriate to amend, suspend or repeal anti-dumping and/or anti-subsidy measures or to provide for exemptions in whole or in part from any anti-dumping or countervailing duties which would otherwise be payable, or to adopt any other special measures.

(10) Le Conseil et la Commission peuvent juger opportun de modifier, suspendre ou abroger des mesures antidumping et/ou compensatoires ou de prévoir l'exonération totale ou partielle de droits antidumping ou compensateurs qui devraient, à défaut, être acquittés ou encore d'adopter toute autre mesure particulière.


It was also agreed during the negotiations on China's accession to the WTO that members could impose special conditions on China within the framework of anti-dumping investigations, with a view to determining whether the imports are being sold under unfair conditions, that is at a lower price than the cost of production or at the prevailing market price in the country of origin.

Il a aussi été convenu, lors des négociations sur l'accession de la Chine à l'OMC, que les membres pourraient imposer des conditions spéciales à la Chine dans le cadre d'enquêtes antidumping, qui ont pour objet de déterminer si les importations sont vendues dans des conditions inéquitables, c'est-à-dire à des prix inférieurs au coût de production ou au prix du marché qui a cours dans le pays d'origine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-dumping would still prevail' ->

Date index: 2023-08-30
w