Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounting to esp 1500 million " (Engels → Frans) :

In February 2000, the Commission approved rescue aid in the form of a guarantee granted by the Junta de Andalucia towards loans amounting to ESP 1500 million in favour of MRT.

En février 2000, la Commission a approuvé une aide au sauvetage sous la forme d'une garantie accordée par la Junta d'Andalousie pour des prêts de 1,5 milliard d'ESP en faveur de MRT.


Following an agreement reached in 1995, on 10 May 1996 all new debts, namely ESP 252575951 (EUR 1518012), and further interest and surcharges on this debt up to a maximum amount of ESP 384 million (EUR 2307887), including ESP 64 million (EUR 384648) for foreclosure costs, were brought under the coverage of a second mortgage on the same property.

En raison d'un accord intervenu en 1995, le 10 mai 1996, toutes les nouvelles dettes, à savoir 252575951 ESP (1518012 euros), avec les intérêts supplémentaires et les majorations correspondantes, atteignaient un montant de 384 millions de pesetas (2307887 euros), dont 64 millions de pesetas (384648 euros) de frais d'exécution, et étaient garanties par une deuxième hypothèque sur les mêmes biens.


(21) In addition, Lenzing and Courtaulds expressed their concern, based on press reports, that a further new aid measure had been granted to SNIACE by a State-owned savings bank Caja de Cantabria, in the form of a loan with profit participation amounting to ESP 2000 million which did not conform to normal market conditions.

(21) De plus, Lenzing et Courtaulds ont exprimé la crainte, sur la foi d'informations parues dans la presse, qu'une nouvelle mesure d'aide ait été accordée à Sniace par la Caja de Cantabria, caisse d'épargne appartenant à l'État, sous la forme d'un prêt avec participation aux bénéfices, pour un montant de 2 milliards d'ESP, non conforme aux conditions normales du marché.


Nevertheless, the aid, ultimately amounting to ESP 983 million, is equal to less than 30 % of the immediate overall restructuring costs of ESP 3 500 million.

Somme toute, cette aide de 983 millions de pesetas espagnoles ne représente que 30 % du coût global de restructuration estimé à 3,5 milliards de pesetas espagnoles.


The rescue aid in the form of guarantees covering loans amounting to ESP 700 million and salary costs of ESP 350 million, awarded in 1995 pending termination of the Article 93(2) proceeding, also constitutes aid within the meaning of Article 92(1).

L'aide au sauvetage accordée en 1995 sous forme de garantie pour couvrir des emprunts à hauteur de 700 millions de pesetas espagnoles et des coûts salariaux à hauteur de 350 millions de pesetas espagnoles, en attendant que la procédure ouverte en vertu de l'article 93, paragraphe 2, aboutisse, constitue également une aide aux termes de l'article 92, paragraphe 1, du traité.


Through the implementation of the above measures, the plan expects the restructured group to break even between 1997 and 1998 and to yield positive results in the financial years thereafter, amounting to ESP 91 million in 1998 and ESP 200 million in 1999.

Le plan table sur ces mesures pour permettre au groupe de retrouver l'équilibre entre 1997 et 1998 et d'enregistrer au cours des exercices suivants des bénéfices qu'il chiffre à 91 millions de pesetas espagnoles pour l'exercice 1998 et à 200 millions pour 1999.


In its final decision the Commission takes the view that the tax concessions granted to Ramondín (tax credit) and Ramondín Cápsulas (deduction in taxable amount) must be classified as state aid because they are selective in nature. This finding stems not only from the discretionary power enjoyed by the Álava Provincial Government to grant tax credits but also from the fact that those tax concessions are available solely to certain types of investor (new firms investing EUR 500 000 (ESP 80 million) and creating at least 10 jobs in the ...[+++]

Cette qualification résulte non seulement du pouvoir discrétionnaire dont jouit le gouvernement provincial d'Álava pour l'octroi des crédits d'impôt, mais aussi du fait que ces avantages fiscaux ne profitent qu'à certains types d'investisseurs (les nouvelles entreprises qui investissent 500.000 euros (80 millions ESP) et créent 10 emplois au moins, dans le cas des réductions du montant imposable, ou les gros investisseurs industriels dotés d'une solide assise financière, dans le cas des crédits d'impôt.


The Spanish authorities estimate that 214 contracts would be eligible for the incentives in 1999, involving an amount of between EUR 132 000 (ESP 22 million) and EUR 661 000 (ESP 110 million).

Les autorités espagnoles estiment à 214 le nombre de contrats pouvant donner droit à des incitations en 1999 pour un montant compris entre 132.000 euros (22 millions d'ESP) et 661.000 euros (110 millions d'ESP).


In its first decision under the Multisectoral framework on regional aid for large investment projects , applicable from 1.9.1998 for a trial period of three years, the European Commission has decided not to raise objections with regard to a proposed aid amounting to 15.3 million euro (2,544 million ESP) , to be granted to Rockwool Peninsular S.A., a wholly-owned subsidiary of Rockwool International A/S, a Danish manufacturer of mineral wool, for a new investment in Caparroso (Navarra, Spain).

Dans sa première décision en vertu de l'encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d'investissement , applicable à compter du 1.9.1998 pour une période d'essai de trois ans, la Commission européenne a décidé de ne pas soulever d'objections contre un projet d'aide, d'un montant de 15,3 millions d'euros (2 544 millions d'ESP), en faveur de Rockwool Peninsular S.A., filiale à part entière de Rockwool International A/S, fabricant danois de laine de roche, pour un nouvel investissement à Caparroso ...[+++]


The Council's second reading has given rise to the following changes as compared with the results of the first reading on 17 July with regard to Headings 1 (agricultural expenditure) and 2 (Structural Funds): Heading 1 (agricultural expenditure) an increase of EUR 513 million following the adoption of Letter of Amendment No 1, but with a targeted reduction by the same amount; Heading 2 (Structural Funds) reduction of EUR 500 million in p/a (and, as compared with the results of the European Parliament's first reading, the return to th ...[+++]

Par rapport aux résultats de la première lecture du 17 juillet, il convient de souligner notamment les modifications suivantes concernant les rubriques 1 (dépenses agricoles) et 2 (Fonds structurels) résultant de la deuxième lecture du Conseil : Rubrique 1 (dépenses agricoles) - augmentation de 513 millions euro suite à l'adoption de la lettre rectificative n 1, en revanche réduction de manière ciblée d'un même montant de 513 millions euro ; Rubrique 2 (Fonds structurels) - réduction de 500 millions euro en c/p (et, par rapport à la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounting to esp 1500 million' ->

Date index: 2023-04-03
w