Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "american farmers now receive " (Engels → Frans) :

However, this year, because of the U.S. changing their loan deficiency program, the American farmers now receive $10 a bushel for their canola, and because canola competes directly in the marketplace with soya oil, this has resulted in a one-third decrease in what we receive for our canola.

Toutefois, cette année, parce que les États-Unis ont modifié leur programme d'aide pour les prêts, les agriculteurs américains touchent maintenant 10 $ le boisseau pour le canola. Étant donné que le canola est en concurrence directe avec l'huile de soya, cela a entraîné une réduction du tiers de ce que nous touchons pour notre canola.


For every dollar of wheat sold, the Canadian farmer now receives just 9 cents in subsidies, while American farmers receive 38 cents in subsidies and European farmers receive even more.

Le Parti conservateur a raison de le dire. Pour chaque dollar de blé vendu, le producteur canadien reçoit seulement 9 cents de subvention alors que le producteur américain en reçoit 38 et le producteur européen en reçoit 56.


Essentially the calculation showed that if we gave Canadian farmers the $63 per acre over the 4.83 billion acres planted in grain and oilseed crops, we would arrive at the $1.5 billion and the 60:40 split. However, it would only be half the subsidy American farmers would receive. Even at half we are not totally in the game with our American friends.

Si nous accordions à ces agriculteurs canadiens 63 $ l'acre, il faudrait essentiellement leur verser, puisqu'ils exploitent 4,83 milliards d'acres, la somme de 1,5 milliard de dollars, selon la formule de partage des coûts à 60 p. 100 et 40 p. 100. Cela ne représenterait toutefois que la moitié des subventions accordées aux agriculteurs américains, et cette somme ne nous mettrait pas exactement sur le même pied d'égalité que nos voisins américains.


And would you not agree Commissioner, that it is a form of protection for small farmers to receive more now than when the policy was formulated and that the limit should be increased?

N’êtes vous pas d’accord, Mme la commissaire, qu’il s’agit d’une forme de protection pour les agriculteurs s’ils reçoivent plus d’argent aujourd’hui qu’au moment de l’élaboration de cette politique et que ce seuil devrait être par conséquent revu à la hausse?


Given the continued slump in prices for almost all crops and livestock products, now in its second consecutive year, a portion of the produce to which time, work and money have already been devoted remains unsold and is being left to rot in the fields, while many farmers have not received the market value of the produce (peaches, wine, cereals etc) sold to traders and cooperatives, with the result that subsidies now make up almost half of farmers’ earnings. Now that there is a danger of subsidies not being paid, the survival of farmers, in particular small and struggling medium-scale farmers, who ...[+++]

Les agriculteurs risquent dès lors de ne pas percevoir les subventions auxquelles ils ont droit. Étant donné que, pour la deuxième année consécutive, les prix de marché de la quasi-totalité des produits d’origine végétale et animale se sont effondrés, qu’une partie de la production est invendue et pourrit dans les champs – bien qu’elle ait nécessité du temps et de l’argent –, que de nombreux agriculteurs n’ont pas perçu la valeur de marché pour les produits qu’ils ont vendus (pêches, vin, céréales, etc.) à des commerçants et à des coopératives, que les subventions représentent désormais pratiquement la moitié du revenu des agriculteurs – ...[+++]


Given the continued slump in prices for almost all crops and livestock products, now in its second consecutive year, a portion of the produce to which time, work and money have already been devoted remains unsold and is being left to rot in the fields, while many farmers have not received the market value of the produce (peaches, wine, cereals etc) sold to traders and cooperatives, with the result that subsidies now make up almost half of farmers’ earnings. Now that there is a danger of subsidies not being paid, the survival of farmers, in particular small and struggling medium-scale farmers, who ...[+++]

Les agriculteurs risquent dès lors de ne pas percevoir les subventions auxquelles ils ont droit. Étant donné que, pour la deuxième année consécutive, les prix de marché de la quasi-totalité des produits d'origine végétale et animale se sont effondrés, qu'une partie de la production est invendue et pourrit dans les champs – bien qu'elle ait nécessité du temps et de l'argent –, que de nombreux agriculteurs n'ont pas perçu la valeur de marché pour les produits qu'ils ont vendus (pêches, vin, céréales, etc.) à des commerçants et à des coopératives, que les subventions représentent désormais pratiquement la moitié du revenu des agriculteurs – ...[+++]


I refer to the government's unwillingness to address the drought situation in the prairies and the lack of a suitable farm safety net that would allow farmers and ranchers to make it through tough times when European and American farmers are receiving heavy subsidies that distort the market.

Je veux parler du peu d'empressement du gouvernement à remédier au problème de la sécheresse dans les Prairies et de l'absence de régime convenable de protection du revenu agricole qui permettrait aux agriculteurs et aux éleveurs de passer à travers les temps difficiles alors que les agriculteurs européens et américains bénéficient de fortes subventions qui faussent le marché.


Such a measure would run counter to the aim of reducing production levels, because farmers would obtain just as much in premiums per hectare as they now receive.

Une telle mesure serait contraire à l’objectif visé de réduction de la production car les agriculteurs recevraient des primes à l’hectare aussi élevées que jusqu’à présent.


When I listen to Mrs Palacio and also to Mr Lechner I am reminded most of all of the reports we are receiving from American courts right now. A serious mixture of law and politics, which, in any case, does not increase legal certainty.

Les propos de Mme Palacio et de M. Lechner me rappellent avant tout les communiqués que diffusent ces temps-ci les tribunaux américains : il s'agit d'un dangereux mélange de droit et de politique, qui ne contribue certainement pas à accroître la sécurité juridique.


The result is that U.S. wheat farmers now receive five times more in subsidies than Canadian farmers, making it impossible for our farmers to compete.

Résultat, les producteurs de blé américains touchent des subventions cinq fois plus élevées que celles des agriculteurs canadiens, à qui il est donc impossible de livrer concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'american farmers now receive' ->

Date index: 2021-12-21
w