Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amended notification however » (Anglais → Français) :

However, the provisions of this Regulation containing urgent amendments of Implementing Regulation (EU) No 923/2012 in light of recent amendments of Annexes 2 and 11 to the Chicago Convention or lessons learned from the implementation of Regulation (EU) No 923/2012 should apply already from an appropriate earlier date, taking into account the system of aeronautical information regulation and control ‘AIRAC’ notification dates.

Toutefois, les dispositions du présent règlement représentant des modifications urgentes du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, à la lumière des modifications récentes des annexes 2 et 11 de la convention de Chicago ou des enseignements tirés de la mise en œuvre du règlement d'exécution (UE) no 923/2012, devraient s'appliquer à une date plus rapprochée, compte tenu du système de dates de notification AIRAC (régulation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques).


Ms. Marlene Jennings: My understanding, however, is that Mr. Lastewka's amendment to the amendment would automatically require notification to the committee.

Mme Marlene Jennings: Je crois comprendre que, d'après le sous-amendement proposé par M. Lastewka, le comité serait automatiquement avisé de tout dépôt de projet de règlement.


However, the amendments do little to address the issue that both the Canadian chamber and the consultative panel on amendments recognize as being a significant concern, namely, the fact that the vast majority of transactions that are subject to pre-merger notification do not raise serious competition issues.

Toutefois, les amendements ne contribuent nullement à régler le problème dont la Chambre de commerce et le groupe consultatif sur les modifications de la loi ont tous deux reconnu l'importance, à savoir le fait que la grande majorité des transactions assujetties à l'obligation d'avis préalable au fusionnement ne soulèvent pas de questions sérieuses en matière de concurrence.


This consequential amendment, however, ensures that the Food and Drugs Act provides the legislative authority to conduct the type of assessment for which CEPA sets the standard, the assessment of toxicity, and the required notification before a product is approved.

Cette modification corrélative fait toutefois en sorte que la Loi sur les aliments et drogues donne le pouvoir législatif de procéder au genre d'évaluation pour lequel la LCPE établit des normes, l'évaluation de la toxicité, ainsi que la notification requise avant l'approbation d'un produit.


However, where this period of 26 calendar days expires before the final date for notification of amendments in accordance with Article 15(2) of this Regulation, the results shall be notified to the beneficiary at the latest the calendar day following the final date for notification of amendments of the year concerned.

Toutefois, si cette période de 26 jours civils expire avant la date limite de notification des modifications prévue à l'article 15, paragraphe 2, du présent règlement, les résultats sont notifiés au bénéficiaire au plus tard le jour civil suivant la date limite de notification des modifications de l'année concernée.


However, where this period of 35 calendar days expires before the final date for notification of amendments in accordance with paragraph 2 of this Article, the modifications shall be notified to the competent authority at the latest 10 calendar days after the final date for notification of amendments of the year concerned.

Toutefois, si cette période de 35 jours civils expire avant la date limite de notification des modifications prévue au paragraphe 2 du présent article, les modifications sont notifiées à l'autorité compétente au plus tard 10 jours civils suivant la date limite de notification des modifications de l'année concernée.


2. However, in cases where the Council, acting on a proposal from the Commission, determines that the non-participation of the United Kingdom or Ireland in the amended version of an existing measure makes the application of that measure inoperable for other Member States or the Union, it may urge them to make a notification under Article 3 or 4.

2. Cependant, dans les cas où le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, décide que la non-participation du Royaume-Uni ou de l'Irlande à la version modifiée d'une mesure existante rend l'application de cette mesure impraticable pour d'autres États membres ou l'Union, il peut les engager à procéder à une notification conformément à l'article 3 ou 4.


It appears, however, appropriate to reduce the scope of this declaration to incompatibilities pursuant to Article 7(1) and (2), because in the event of incompatibilities which are provided for in the law of a Member State in accordance with Article 7(3), Parliament is acting upon due notification by the competent authority of that Member State (see amendment 4).

Il semble toutefois opportun de limiter la portée de cette déclaration aux incompatibilités visées à l'article 7, paragraphes 1 et 2, étant donné qu'en cas d'incompatibilité prévue par la législation d'un État membre conformément à l'article 7, paragraphe 3, le Parlement agit sur notification de l'autorité compétente de l'État membre en question.


4. States that the changes introduced by Directives 2001/107/EC and 2001/108/EC (UCITS III) have not yet been exhausted; considers that the transposition and interpretation of these Directives should be closely monitored and invites the Commission to act immediately and vigorously in order to rectify failings identified in the different Member States; believes however that there is a need to go further and to modify in some areas the Directive 85/611/EEC as amended by UCITS III in order to achieve the objectives set out in paragraph ...[+++]

4. affirme que les changements introduits par les directives 2001/107/CE et 2001/108/CE (OPCVM III) n'ont pas encore été pleinement exploités; estime qu'il y a lieu de suivre de près la transposition et l'interprétation de ces directives et invite la Commission à agir immédiatement et vigoureusement pour remédier aux manquements constatés dans les différents États membres; estime, cependant, qu'il est nécessaire d'aller plus loin et de modifier, sur certains points, la directive 85/611/CEE telle que modifiée par les directives OPCVM III, afin de réaliser les objectifs énoncés au paragraphe 3; indique que ces modifications concernent les points suivants: un prospectus simplifié, une modification de la procédure de ...[+++]


However, where a farmer makes use of the possibility to amend the single application in accordance with Article 15 of that Regulation, he may also declare payment entitlements which he holds at the date of his notification of the amendments to the competent authority provided that the payment entitlements concerned are not declared by another farmer in respect of the same year.

Toutefois, lorsqu'un agriculteur fait usage de la possibilité de modifier la demande unique conformément à l'article 15 dudit règlement, il peut également déclarer les droits au paiement qu'il détient à la date de sa notification des modifications à l'autorité compétente, à condition que les droits au paiement considérés ne soient pas déclarés par un autre agriculteur pour la même année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amended notification however' ->

Date index: 2023-10-18
w