Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alter what already " (Engels → Frans) :

Given that none of these amendments would alter what already exists in terms of the environmental responsibilities that are overseen by the federal, provincial and territorial governments, it seems clear to me that we cannot assume that we will not have safeguards that already exist.

Étant donné qu'aucun de ces amendements ne modifie les responsabilités environnementales actuelles des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, nous ne pouvons pas conclure à l'élimination des mesures de protection actuellement en place.


Already what we're dealing with here is a reduction in the fish that are protected by subsection 35(1), and after that we're dealing with a situation where, instead of it being a harmful alteration, that whole protection around alteration is going to be changed, because now it's only going to be for where there is serious harm.

Déjà, nous nous retrouvons face à une diminution du poisson protégé en vertu du paragraphe 35(1), et face à une situation où la protection contre la détérioration n'aura plus la même portée puisqu'elle visera dorénavant uniquement les cas où il y a des dommages sérieux. Ce n'est pas du tout la même chose.


what conformity decisions actually relate to which financial years and how those decisions alter the figures for financial years in respect of which discharge has already been granted;

quelles décisions de conformité se rapportent à quels exercices, et la façon dont ces décisions modifient les chiffres des exercices qui ont déjà fait l'objet d'une décharge;


what conformity decisions actually relate to which financial years and how those decisions alter the figures for financial years in respect of which discharge has already been granted;

– quelles décisions de conformité se rapportent à quels exercices, et la façon dont ces décisions modifient les chiffres des exercices qui ont déjà fait l'objet d'une décharge;


Honourable senators, at this stage it is not necessary to support or oppose the cabinet-listing provision, but rather it is important to note that if we are going to alter or replace the listing function, the alternative needs to fit consistently with what we, as a country, are already doing.

Honorables sénateurs, à cette étape, il n'est pas nécessaire d'appuyer ou de rejeter la disposition sur l'établissement de listes par le Cabinet, mais il importe cependant de remarquer que, si nous devons modifier ou remplacer la fonction d'établissement de ces listes, les nouvelles dispositions devront être uniformément conformes aux pratiques déjà établies dans notre pays.


The Rapporteur is of the view that the Commission proposal to add comitology powers to alter the percentage limit for large exposures goes beyond what is strictly necessary (which is limited to adding Annex III to the annexes that the Commission can already amend by comitology).

Votre rapporteur estime que la proposition de la Commission visant à renforcer ses prérogatives en matière de comitologie pour modifier la limite du pourcentage des grandes expositions excède ce qui est strictement nécessaire (et qui se limite à ajouter l'annexe III aux annexes que la Commission peut déjà modifier en comitologie).


− (PT) Given the need to alter the composition of the European Parliament due to past and future enlargements, I believe that the solution adopted in this report has the virtues of being consistent with what has already been agreed (Nice), of not increasing the control of the most populous states over the others, by maintaining a model of balance between states which is quite understandable, and of helping to reduce the difficulties associated with the adoption of the Reform Treaty.

− (PT) Vu la nécessité de changer la composition du Parlement européen en raison des élargissements passés et à venir, je pense que la solution adoptée par le présent rapport a le mérite d’être cohérente avec ce qui a déjà été convenu (Nice), à savoir, de ne pas renforcer le contrôle des États les plus peuplés sur les autres en maintenant un modèle d’équilibre entre les États, ce qui est compréhensible, et en aidant à atténuer les difficultés liées à l’adoption du traité modificatif.


However, removing the funds, policies and programs out of Parliament's reach means that, when there comes a change of government, it will be difficult for the new government to alter what is already in place.

Toutefois, soustraire ces fonds, ces politiques et ces programmes à la surveillance du Parlement signifie que, lorsqu'il y aura un changement de gouvernement, il sera difficile pour le nouveau gouvernement de modifier ce qui est déjà en place.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alter what already' ->

Date index: 2023-06-05
w