Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also says that the powers with nuclear capabilities must begin " (Engels → Frans) :

Secondly, the issue of disarmament: I believe that we have abandoned the issue of disarmament for too long, placing the emphasis essentially on the issue of non-proliferation, without placing it also on what the non-proliferation Treaty tells us about disarmament; it also says that the powers with nuclear capabilities must begin to consider how to disarm, so that nuclear weapons can begin to disappear from our planet.

Deuxièmement, le problème du désarmement. Je crois que nous avons abandonné le problème du désarmement depuis trop longtemps, mettant l’accent essentiellement sur le problème de la non-prolifération, sans le replacer dans le contexte des dispositions sur le désarmement prévues dans le Traité de non-prolifération.


As for the leadership that is set out in the bill, it immediately says that the powers of the other levels or orders of government must also be recognized and that it rests on co-operation with these other levels of government.

Quant à ce leadership qui est inscrit dans le projet de loi, on dit immédiatement qu'il doit aussi reconnaître les pouvoirs des autres paliers ou ordres de gouvernement et qu'il doit reposer sur la collaboration avec ces autres paliers de gouvernement.


We must also ensure that there is reason behind this bill, that there are metrics to ultimately build policies to implement these bills, and that it is constructed in such a way that actually addresses the problem it seeks to solve; that is to say, reduce the possibility of youth being recruited and reduce the power and the capability of the gangs within our commu ...[+++]

Nous devons aussi veiller à ce que ce projet de loi propose des critères pour élaborer des politiques afin que ces mesures législatives permettent de résoudre le problème visé en réduisant les possibilités de recrutement chez les jeunes ainsi que les ressources dont disposent les gangs dans la collectivité.


All of this has been set out in the IAEA report, so I will not go further in that regard, but will only say that the intensification of the nuclear capability with respect to Iran is bringing us closer to Iran's becoming a nuclear power, with less capacity on our part to not only prevent it but even to detect it happening.

Tout est noir sur blanc dans le rapport de l'agence, alors je n'insisterai pas trop longtemps sur ce point, mais je dirai seulement que l'intensification de la capacité nucléaire iranienne rend de plus en plus plausible la possibilité que l'Iran devienne une puissance nucléaire, sans que nous puissions y faire quoi que ce soit, ni même nous en rendre compte.


It must be the beginning of a new start for the shifting of our energy system in the direction of sustainable energy and, of course, preparation for a strategy that also phases out nuclear power – in some cases, in the near future, and in others, in the slightly longer or medium to long term.

Cette résolution devrait donner une nouvelle impulsion pour la transition de notre système énergétique vers un système composé d’énergies renouvelables et, bien entendu, pour la préparation d’une stratégie prévoyant également le retrait du nucléaire – dans certains cas, à court terme, et dans d’autres, à plus long terme, ou à moyen-long terme.


I agree with the review of existing infrastructure and the creation of new capabilities, but we must thoroughly analyse events at the Japanese nuclear power plant, particularly in light of the Chernobyl precedent.

Je suis d’accord pour revoir les infrastructures existantes et pour créer de nouvelles capacités, mais nous devons analyser en profondeur les événements de la centrale nucléaire japonaise, en particulier à la lumière du précédent de Tchernobyl.


– (ES) Mr President, my speech will entirely contradict what the last speaker said, and I shall begin by saying that neither the United Kingdom nor any other isolated country, however large or powerful it may be, is capable of tackling any of the global problems of today's world alone – and this is one of them – however much the honourable Member may believe that the United Kingdom can look after itself.

- (ES) Monsieur le Président, mon discours sera en totale contradiction avec les propos tenus par l’orateur précédent. Je commencerai en disant que ni le Royaume-Uni, ni tout autre pays isolé, aussi grand et puissant soit-il, n’est capable de s’attaquer seul aux problèmes mondiaux d’aujourd’hui - et celui-ci est l’un d’entre eux -, aussi convaincu soit notre honorable député de la capacité du Royaume-Uni à se défendre tout seul.


So the combination of governing power with governing capability turned out to be crucial, but it was not helpful for the United States government simply to say, “You must govern this way or that way”.

Certes, la combinaison du pouvoir de gouverner et de la capacité à gouverner est cruciale, mais le gouvernement américain ne pouvait pas simplement dire «Vous devez gouverner de telle façon ou telle autre».


In addition it says that Bruce Power must put up something like $220 million in financial guarantees to renew its licence to operate with the Canadian Nuclear Safety Commission.

L'article dit aussi que Bruce Power doit offrir des garanties financières à hauteur de 220 millions de dollars pour renouveler son permis d'exploitation auprès de la Commission canadienne de sûreté nucléaire.


But, in order for it to come into force, it must be ratified by forty-four specifically designated States amongst which there are the states that actually have nuclear capability, and the nuclear powers, but also those States known as “threshold States”, which are State ...[+++]

Mais pour entrer en vigueur, il doit être ratifié par quarante-quatre États, nommément désignés et parmi lesquels se trouvent les détenteurs, les puissances nucléaires, mais aussi les États dits États du seuil, c’est-à-dire ceux qui, parce qu’ils possèdent des réacteurs civils, pourraient maîtriser les technologies militaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also says that the powers with nuclear capabilities must begin' ->

Date index: 2024-04-30
w