Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already concluded back " (Engels → Frans) :

This committee has only been discussing Bill C-525 for an hour, and I think we can already conclude that it could be described as amateurish, and was written on the back of a napkin.

Le comité discute du projet de loi C-525 depuis une heure seulement, et je pense qu'on peut déjà arriver à la conclusion qu'il est caractérisé par son amateurisme, qu'il a été rédigé sur le coin de la table.


Let us come back to this modern agreement on the civil international space station, concluded nearly two years ago and difficult to oppose, because it is already in operation.

Revenons à ce projet moderne qu'est l'Accord sur la Station spatiale internationale civile, conclu il y a presque deux ans, et auquel il est difficile de s'opposer puisqu'il est déjà en marche.


Additionally the rapporteur is concerned by the fact that the planned first step in the harmonisation of the asylum procedure in the presented form is not satisfactory and even inappropriate, as the Parliament had already concluded back in 2001 when evaluating the first proposal of the Commission:

Autre source de préoccupation, la première phase d'harmonisation de la procédure d'asile, proposée ici semble insatisfaisante et même inappropriée, comme d'ailleurs le Parlement avait conclu en 2001 après avoir examiné la première proposition de la Commission. En effet:


I don't have that level of detail, but they set out a good case that if they were not able to conclude by December 31, they would, in effect, go back to being in the lineup, and their claim and the other 800 claims that are currently there will be at the same stages, unless they've already been rejected by the minister.

Je n'ai pas ce renseignement, mais s'il n'est pas possible de conclure un règlement d'ici le 31 décembre, il y a de bonnes chances pour qu'elle reparte à zéro et que sa revendication se retrouve au milieu des 800 autres qui en sont au même stade, à moins que le ministre ne les ai déjà rejetées.


24. Proposes redefining and establishing an EU-Latin American free-trade area by 2010 by means of the conclusion of the aforementioned global interregional partnership agreement, which, whilst not bypassing the bilateral agreements already concluded or under negotiation, will provide additional institutional back-up for the substance of the strategic bi-regional partnership agreed upon in Rio and cover all of the countries concerned;

24. propose la redéfinition et la création d'une zone euro-latino-américaine de libre échange à l'horizon 2010 au moyen de la conclusion de l'accord de partenariat global interrégional précité qui, sans porter atteinte aux accords bilatéraux ou régionaux déjà conclus ou en cours de négociation, ajoute un support institutionnel et une couverture géographique complète au contenu du partenariat stratégique birégional décidé à Rio;


25. Recommends that the bilateral and interregional agreements already concluded or under negotiation be backed up by a multilateral approach designed to promote regional integration and trade within Latin America itself, the provisions of which could be incorporated into the proposed global interregional partnership agreement at a later stage;

25. recommande que les accords bilatéraux et interrégionaux actuellement en vigueur ou en cours de négociation s'accompagnent d'une approche multilatérale promouvant l'intégration régionale et les échanges commerciaux au sein de l'Amérique latine et que les dispositions de ces accords puissent être dans un délai déterminé insérées dans l'accord de partenariat global birégional;


25. Recommends that the bilateral agreements already concluded or under negotiation be backed up by a multilateral approach designed to promote regional integration and trade within Latin America itself, the provisions of which could be incorporated into the proposed global interregional partnership agreement at a later stage;

25. recommande que les accords bilatéraux et interrégionaux actuellement en vigueur ou en cours de négociation s'accompagnent d'une approche multilatérale promouvant l'intégration régionale et les échanges commerciaux au sein de l'Amérique latine et que les dispositions de ces accords puissent être dans un délai déterminé insérées dans l'accord de partenariat global bi-régional;


24. Proposes redefining and establishing an EU-Latin American free-trade area by 2010 by means of the conclusion of the aforementioned global interregional partnership agreement, which, whilst not bypassing the bilateral agreements already concluded or under negotiation, will provide additional institutional back-up for the substance of the strategic bi-regional partnership agreed upon in Rio and cover all of the countries concerned;

24. propose la redéfinition et la création d'une zone euro-latino-américaine de libre échange à l'horizon 2010 au moyen de la conclusion de l'accord de partenariat global interrégional précité qui, sans porter atteinte aux accords bilatéraux ou régionaux déjà conclus ou en cours de négociation, ajoute un support institutionnel et une couverture géographique complète au contenu du partenariat stratégique bi-régional décidé à Rio;


In this context, it noted the progress made towards the conclusion of trade and co-operation agreements with a number of those countries, at the same time emphasizing the common will to contribute to the efforts made, by Poland and Hungary in particular, to open up their economies and put them back on a sound footing (c) The European Council restated the importance it attached to the successful conclusion of the multilateral negotiations under the Uruguay Round, which should make it possible to set up an international system able to meet the challenge arising on a world scale not only for trade in goods but also for services, for the pro ...[+++]

- 12 - e) Le Conseil européen souligne l'importance qu'il attache à la consolidation des liens privilégiés établis de longue date entre la Communauté et les Etats ACP. Il se félicite des progrès accomplis dans la renégociation de la Convention ACP/CEE et demande que ces négociations aboutissent avant la fin de l'année. f) Le Conseil européen souligne également l'importance qu'il attache au renforcement et au développement des relations avec les pays qui sont associés à la Communauté. g) Le Conseil européen a accordé une attention particulière à l'examen de la situation des pays à revenu moyen, qui sont confrontés au problème de la dette.


I just wanted to conclude with an issue I had already raised briefly, and that is that the real issue facing our country now is to get back on track with respect to economic growth.

Je voulais simplement conclure sur une question que j'avais déjà soulevée brièvement, à savoir que le véritable problème auquel doit faire face notre pays maintenant, c'est qu'il nous faut renouer avec la croissance économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already concluded back' ->

Date index: 2023-06-15
w