Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "airline when buying " (Engels → Frans) :

6. In fact, a passenger is in a weak negotiating position compared to the airline when buying a ticket or subsequently making the flight. He or she is subject to conditions of carriage and to business practices decided by the airline (see Annex 1), but will frequently be unaware of the exact terms and have little alternative to accepting them even if dissatisfied.

6. En pratique, la position de négociation du voyageur est faible par rapport à celle des compagnies aériennes lors de l'achat du billet ou au cours du vol. Il est tributaire des conditions de transport et des pratiques commerciales de la compagnie aérienne (voir l'annexe 1), dont, dans bien des cas, il ignore pourtant les modalités exactes et qu'il ne peut guère qu'accepter, même s'il n'est pas satisfait.


16. Notes that existing commercial practices (such as check-in fees, priority boarding fees, excessive credit card-payment fees especially when buying more than 1 ticket, luggage fees, fees for complying with EU legislation or the blocking of double the amount of the price of the ticket from the passenger’s bank account for a certain period of time) lead to substantive differences between the advertised and the final price thus misleading consumers about the components making up final air fares and therefore stresses the need to ensure price transparency, similarly to the provisions on passenger transport services in ...[+++]

16. relève que les pratiques commerciales en vigueur (telles que les frais d'enregistrement, les frais d'embarquement prioritaire, les frais excessifs liés à l'utilisation de cartes de crédit, en particulier lorsque le consommateur achète plus d'un billet, les frais de bagages, les frais liés au respect de la législation européenne ou le fait de bloquer le double du montant du prix du billet sur le compte bancaire d'un passager pendant une certaine période) entraînent des différences substantielles entre le prix affiché et le prix final, ce qui induit en erreur les consommateurs quant aux composantes des tarifs aériens finaux; souligne, ...[+++]


When an airline company sponsors Cirque du Soleil at Ontario Place, I do not believe anyone goes out that day and buys an airline ticket.

Lorsqu'une société aérienne commandite le Cirque du Soleil à Ontario Place, je ne crois pas que cela incite qui que ce soit à aller acheter un billet d'avion le jour même.


Senator Lynch-Staunton: Is it correct that when we buy a ticket the airline has to provide certain information?

Le sénateur Lynch-Staunton : Est-ce vrai que, quand on achète un billet d'avion, la compagnie doit fournir certaines informations personnelles vous concernant?


This transparency has to be a good thing, and I hope it will end what has been over recent years an exercise in deceit by some airlines which try to con the travelling public into believing they are buying a very cheap ticket when the opposite is true.

Cette transparence doit être une bonne chose, et j'espère que cela mettra fin à ce qui a été ces dernières années un exercice de tromperie menée par certaines compagnies aériennes qui essayent d'escroquer le public des voyageurs en leur faisant croire qu'ils achètent un billet très bon marché alors qu'il en va tout autrement.


What is now needed is an explanation of where the logic is in depriving an airline passenger of a bottle of wine that he has brought with him when he can buy the same bottle in the duty-free shop later on.

Il faut aujourd’hui une explication permettant d’élucider la logique qui consiste à priver un passager aérien d’une bouteille de vin qu’il a emportée avec lui alors qu’il peut ensuite acheter la même bouteille dans le magasin hors taxes.


6. In fact, a passenger is in a weak negotiating position compared to the airline when buying a ticket or subsequently making the flight. He or she is subject to conditions of carriage and to business practices decided by the airline (see Annex 1), but will frequently be unaware of the exact terms and have little alternative to accepting them even if dissatisfied.

6. En pratique, la position de négociation du voyageur est faible par rapport à celle des compagnies aériennes lors de l'achat du billet ou au cours du vol. Il est tributaire des conditions de transport et des pratiques commerciales de la compagnie aérienne (voir l'annexe 1), dont, dans bien des cas, il ignore pourtant les modalités exactes et qu'il ne peut guère qu'accepter, même s'il n'est pas satisfait.


It makes no sense that when one buys a package deal all types of information is given on the hotel, meals, and also sometimes sight-seeing trips, offers of supplementary activities etc., but there is usually no information on precisely which airline is going to operate the flight. I have asked the services of the Commission to study this issue, which I believe to be essential, as a matter of priority.

Il est insensé que, quand une personne choisit un voyage à forfait, elle reçoive toutes sortes d’informations concernant l’hôtel, les repas et même, parfois, les lieux de visite ou les propositions d’activités complémentaires, mais qu’elle ne soit généralement pas informée avec exactitude sur la compagnie aérienne responsable du vol. J’ai demandé aux services de la Commission d’étudier cette question en priorité, car elle me paraît essentielle.


Many of the advances in gender equality from which people benefit in their own country and when they work elsewhere derive from the EU. * Buying Goods and Services, explaining people's rights to consumer protection in such areas as product safety, misleading advertising and overbooking of airline seats irrespective of whether people are buying in their own Member State or another.

Nombre de progrès réalisés dans le domaine de l'égalité des sexes dont bénéficient les citoyens dans leur pays ou lorsqu'ils travaillent dans un autre État membre sont le fait de l'Union européenne; * Acheter des biens et des services: le guide décrit les droits dont disposent les consommateurs en matière de protection dans des domaines tels que la sécurité des produits, les clauses contractuelles abusives, la publicité trompeuse et la surrésevation de sièges dans les avions, et ce quel que soit l'État membre dans lequel l'achat a lieu.


It is easy for tourism to blame airlines, when I think our problem is probably bigger than buying an airline ticket.

C'est facile pour l'industrie touristique de blâmer les compagnies aériennes, mais je pense que le véritable problème se situe bien au-delà de l'achat du billet d'avion.




Anderen hebben gezocht naar : airline when buying     airlines     fees especially     especially when buying     an airline     when     day and buys     ticket the airline     correct     some airlines     cheap ticket     they are buying     depriving an airline     him     precisely which airline     sense     one buys     overbooking of airline     country and     eu * buying     buying an airline     blame airlines     bigger than buying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'airline when buying' ->

Date index: 2022-01-22
w