Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ahead and created them anyway " (Engels → Frans) :

Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.

S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, lutter contre les changements climatiques et répondre à la crise des réfugiés.


It is the traditional demand by Quebec's National Assembly, which simply says to Ottawa that if Ottawa needs to create programs in other Canadian provinces because they need federal assistance, it should go ahead and create them.

C'est la demande traditionnelle de l'Assemblée nationale du Québec qui dit tout simplement à Ottawa que s'il a besoin de créer des programmes dans d'autres provinces canadiennes parce que celles-ci ont besoin de l'aide du fédéral, c'est parfait, qu'il les crée.


On the one hand it is essential to create and engage in new common policies, with the help of which we will be united and strong enough to evade the crisis in the future, but on the other hand in the difficult times like nowadays, we also have to rethink our existing policies and commitments and we need to test them if needed to see if they are still up to date and adequate enough to face the challenges ahead.

S'il est essentiel de mettre au point et d'entreprendre de nouvelles politiques communes qui nous permettront d'être unis et suffisamment forts pour échapper aux crises à l'avenir, il n'en n'est pas moins indispensable, en ces temps difficiles, de repenser nos politiques et nos engagements existants, voire de les tester pour vérifier s'ils sont encore d'actualité et à même de nous aider à faire face aux défis à venir.


The Minister of Indian Affairs went ahead and created them anyway.

Le ministre des Affaires indiennes a pris l'initiative et les a créées de toute façon.


Or, if they go ahead and raise them anyway, by means of administratively-set pricing and determining excise duty, then the share of illegal goods in circulation will be considerable.

Ou bien, si leur gouvernement va de l’avant et les relève de toute façon en fixant les prix et le taux d’accise par voie administrative, alors la proportion de marchandises illégales en circulation deviendra considérable.


All this is not rhetoric if the initiatives we are talking about are simply created and implemented, and form part of a political strategy that is a step ahead of events so that we are not forced to run behind them.

Tout cela cessera d’être rhétorique si les initiatives dont nous parlons sont tout simplement réalisées et mises en œuvre, dans le cadre d’une stratégie politique qui anticipe les événements au lieu de leur courir après.


They defeated the Tories on that basis and went ahead and implemented them anyway (1535) The one we all remember so well was the GST promise.

Ils ont battu les conservateurs sur cette base, puis ils sont allés de l'avant et l'ont imposé (1535) Nous nous souvenons tous de la promesse d'éliminer la TPS.


Without a federal law they can use to impose restrictions, they have gone ahead and imposed them anyway, likely in violation of the constitutional division of powers.

En l'absence d'une loi fédérale pouvant imposer des restrictions, ils ont pris l'initiative d'imposer les leurs, agissant probablement ainsi à l'encontre de la répartition constitutionnelle des pouvoirs.


That being said, our view of Bill C-26 is that it is very much a case of well-intentioned policy makers looking for problems that don't exist, finding them anyway, creating solutions that don't work and that result in problems that weren't there before, and calling it a victory in the name of consumer protection and enhanced competition. I fear, unfortunately, that this is the way this bill would work.

Cela dit, nous avons bien l'impression, en voyant le projet de loi C-26, qu'avec les meilleures intentions du monde, les responsables de la réglementation se sont cherchés des problèmes imaginaires, ont réussi à les trouver, ont découvert des solutions qui ne marchent pas et qui créent à leur tour des problèmes qui n'existaient pas jusqu'alors, puis ont chanté victoire au nom de la protection du consommateur et du renforcement de la concurrence.


The other problem is the propensity for the EU to bring in legislative regimes well ahead of the ability of national governments to create the necessary infrastructure to support them.

L’autre problème, c’est la propension de l’Union à mettre en place des régimes législatifs qui dépassent largement la capacité des gouvernements nationaux à créer l’infrastructure nécessaire à leur soutien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ahead and created them anyway' ->

Date index: 2021-01-21
w