Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imposed them anyway » (Anglais → Français) :

He got into power and ratified it anyway, and Salinas imposed it on the people of Mexico without consulting them, and now he's on the run.

Il est arrivé au pouvoir et il l'a ratifié de toute façon et Salinas l'a imposé au peuple mexicain sans l'avoir consulté et maintenant il est en fuite.


The only point here is that they will start doing that work, I hope, which is what they're planning on doing, anyway I'm just imposing that responsibility on them by this amendment gathering that information before the person is released as opposed to after they're released, which is the way I interpret proposed subsection 8(2.1) now.

La seule différence est qu'ils vont commencer à faire ce travail, qu'ils prévoient de faire de toute façon, j'espère — je ne fais que leur imposer cette responsabilité avec cet amendement — avant que la personne ne soit relâchée plutôt qu'après sa libération, ce qui est mon interprétation du texte actuel du paragraphe 8(2.1) proposé.


Without a federal law they can use to impose restrictions, they have gone ahead and imposed them anyway, likely in violation of the constitutional division of powers.

En l'absence d'une loi fédérale pouvant imposer des restrictions, ils ont pris l'initiative d'imposer les leurs, agissant probablement ainsi à l'encontre de la répartition constitutionnelle des pouvoirs.


It is an optional thing, not an imposed thing, because therein lies the paternalism, that if within two years they do not comply the default position will be imposed on them anyway.

Elle devrait être optionnelle et non imposée, parce que cela deviendrait autrement une mesure paternaliste, imposant les règles implicites à ceux qui ne se seraient pas conformés aux directives dans un délai de deux ans.


If we are not going to accept in court, satellite surveillance or the surveillance that we get from our provincial airlines that do such a great job out there, if we are not going to accept that kind of evidence when we are looking at the actual oil coming from the actual ship, it does not matter what size of fine we impose, whether we charge them $1 or $100 million because they will not be brought to court anyway, and if they are, the cases will be thrown out if what our ...[+++]

Si l'on n'accepte pas devant les tribunaux les preuves provenant de la surveillance par satellite ou de celle que les lignes aériennes provinciales exercent à merveille, si nous n'acceptons pas ce genre de preuve alors que l'on voit clairement le mazout s'échapper du navire, la taille de l'amende infligée n'a aucune importance; il importe peu que nous infligions à un navire une amende de 1 $ ou de 100 millions de dollars si ses propriétaires ne sont pas traduits en justice ou, à supposer qu'ils le soient, si les poursuites sont abandonnées, comme le prétendent nos fonctionnaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imposed them anyway' ->

Date index: 2022-01-02
w