A
s Mrs Wallström said, regarding the proposed amendments – 18, to be precise – in the informal
negotiations which took place with the Council
and the Commission after the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had gi
ven its opinion, an agreement was reached which i ...[+++]ncorporated the essence of our amendments, including the amendments with the greatest political significance such as those concerning the necessarily and mandatorily supplementary nature of the use of flexible mechanisms with regard to the internal action plans which each Member State is to introduce and pursue in order to achieve its own greenhouse gas emission reduction goals.Comme l’a déjà dit Mme Wallström, lors des négociations informelles qui se sont tenues avec le Conseil et avec la Commission, après l’avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, il a été possible d’arriver à un accord sur
ces propositions d’amendement - 18, pour être précis. Cet accord a substantiellement tenu compte de nos amendements, y compris les plus importants du point de vue politique, tels ceux qui concernaient la nature nécessairement et obligatoirement supplémentaire du recours à des mécanismes flexibles par rapport aux plans d’action que chaque État me
mbre ...[+++]doit mettre en place et appliquer pour atteindre ses propres objectifs de réduction des gaz à effet de serre.