Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement obviously raises " (Engels → Frans) :

Since the Nisga'a final agreement obviously raises questions relating to the Constitution of Canada and the Conservative Referendum Act of 1992 specifically provided for the use of referendums to obtain expressions of public opinion on such matters, I would therefore appeal to Conservative members to uphold the principles and the spirit of their own referendum act and support the motion before the House.

Comme l'Accord final nisga'a soulève manifestement des questions relatives à la Constitution du Canada et que la Loi référendaire de 1992 des progressistes-conservateurs prévoit de façon précise le recours à des référendums pour consulter la population sur de telles questions, j'exhorte donc les députés progressistes-conservateurs à respecter les principes et l'esprit de leur propre loi référendaire et à appuyer la motion dont la Chambre est saisie.


There are obvious security and economic-financial issues that connect both parties, so the EU should increase its efforts and channel resources in order to better raise awareness and seek to complete the draft trade agreement which, I believe, may not only increase trade but also help to bring their respective populations into greater contact.

Des questions évidentes en matière de sécurité, d’économie et de finance lient les deux parties, et l’UE devrait dès lors redoubler d’efforts et consacrer ses ressources à accroître la sensibilisation et à chercher à boucler le projet d’accord commercial qui, je le crois, peut non seulement augmenter les échanges mais également aider à rapprocher davantage leurs populations respectives.


The National Farmers Union has obviously raised some important questions around the agreement as to whether it might or might not negatively impact supply management by undermining Canada's position at the World Trade Organization.

Le Syndicat national des cultivateurs a manifestement soulevé des questions importantes, notamment en demandant si, oui ou non, l’accord peut avoir une incidence sur la régulation de l’offre en affaiblissant la position du Canada à l’Organisation mondiale du commerce.


I would add to that, in agreement with Barbara, saying obviously the Colombian government hasn't made a larger effort to take any.and not just our recommendations but other recommendations of international organizations that have been on the ground in Colombia, to make any concrete changes toward the concerns that are raised.

J'ajoute à cela, en accord avec Barbara, que le gouvernement colombien n'a manifestement pas fait beaucoup d'efforts pour tenir compte.pas seulement de nos recommandations mais aussi des recommandations d'organisations internationales qui ont été sur le terrain en Colombie, pour apporter des changements concrets à l'égard des préoccupations qui ont été soulevées.


Quite obviously, however, our efforts are insufficient, and we will have to consider seriously how we can make the rule of law work in Russia and how we can raise this issue’s profile a lot higher when we negotiate the new partnership and cooperation agreement with that country .

Toutefois, il est assez manifeste que nos efforts sont insuffisants, et il nous faudra sérieusement réfléchir à la manière dont nous pourrions contribuer au fonctionnement de l’État de droit en Russie et à la manière dont nous pourrions mettre en avant les données de ce problème au moment de négocier le nouvel accord de partenariat et de coopération avec ce pays.


Obviously I can only confirm to you the Council’s will to work along these lines, and we can register our agreement with most of the points you have raised, while bearing in mind our institutional context.

Je ne peux évidemment que vous confirmer la volonté du Conseil de travailler dans ce sens et nous pouvons marquer notre accord avec l’essentiel des points que vous soulevez, tout en ayant à l’esprit le contexte institutionnel qui est le nôtre.


There are aspects of this agreement that raise some very important questions, obviously for the Tlicho but also for future agreements and for the governance of the country as a whole.

Certains aspects de cette entente soulèvent certaines questions très importantes, évidemment pour le peuple Tlicho, mais aussi pour ce qui est des ententes futures et de la gouvernance de notre pays tout entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement obviously raises' ->

Date index: 2022-04-07
w