Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement must reflect " (Engels → Frans) :

The communication stresses that the new agreement must reflect how the world has changed since climate negotiations began in 1990 and will continue to evolve as 2030 approaches.

La présente communication souligne que le nouvel accord doit rendre compte de l’évolution du monde depuis le début des négociations sur le climat en 1990 et de la manière dont il continuera d’évoluer d’ici à 2030.


D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe ...[+++]

D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entreprises européennes de prospérer à l'heure des chaînes de valeur mondiales; considérant que les droits des consommateurs et les normes en matière sociale et environnementale ne constituent pas des barrières aux ...[+++]


Any agreement must reflect the importance of this critical business sector, reflecting the fact that manufacturing is a key driver of the Canadian economy and especially of Canada's international trade and innovation performance.

Tout accord doit refléter l'importance de ce secteur d'affaires essentiel, refléter le fait que le secteur manufacturier est un moteur clé de l'économie canadienne et particulièrement en matière d'innovation et de commerce international au Canada.


Since agreements with the provinces and territories must reflect the needs of official languages communities, we must once again stress the need to add a third subsection to section 7, providing as follows:

Compte tenu de la nécessité de s'assurer que les ententes avec les provinces et territoires tiennent compte des besoins des communautés minoritaires de langues officielles, il nous apparaît essentiel d'insister à nouveau sur l'ajout d'un troisième paragraphe à l'article 7 prévoyant que:


Such an agreement must reflect EU standards, because controlled data exchange in the fight against international terrorism is in the European interest, too.

Un tel accord doit refléter les normes européennes, car un échange de données contrôlé dans la lutte contre le terrorisme international sert également les intérêts de l’Europe.


Self-government agreements must reflect Canada's need for both efficacy and practicality in institutional structure and constitutional harmony so as not to impede the overall governance of Canada.

Les accords d'autonomie gouvernementale doivent refléter la nécessité, pour le Canada, de pouvoir compter sur le caractère efficace et pratique de la structure institutionnelle et de l'harmonie constitutionnelle, de façon à ne pas nuire à la gouvernance de l'ensemble du Canada.


Self-government agreements must reflect Canada's need for both efficacy and practicality in our institutional structure and constitutional harmony so as not to impede the future governance of Canada.

Les accords d'autonomie gouvernementale doivent s'appliquer de façon efficace et pratique dans notre cadre institutionnel et être en harmonie avec notre Constitution, de manière à ne pas nuire à la gouvernance future du Canada.


5. Underlines that the Union must effectively integrate the joint management of migration flows in its relations with third countries, and that partnership agreements must reflect both parties’ commitment to shoulder their responsibilities in the field of border controls and flow management, taking account of the needs of the countries of origin of migration flows and of transit countries, as well as respect for immigrants’ rights in transit and host countries;

5. souligne que l'Union doit intégrer de manière efficace la gestion conjointe des flux migratoires dans ses relations avec les pays tiers, et que les accords de partenariat et de coopération devraient refléter l'engagement pris par les deux parties d'assumer leurs responsabilités en matière de contrôle aux frontières et de gestion des flux, en prenant en considération les besoins des pays d'origine et de transit des flux migratoires, ainsi que le respect des droits des immigrants dans les pays de transit et dans les pays d'accueil;


Following a ruling by the European Court of Justice, all aviation agreements that include nationality clauses must be amended to reflect the existence of the EU and to remove discrimination, either through new bilateral negotiations or through negotiations lead by the Commission on behalf of the entire EU.

Suite à un jugement de la Cour de Justice européenne, tous les accords aériens contenant des clauses restrictives de nationalité doivent être amendés pour refléter l'existence de l'UE et pour supprimer toute discrimination. Ces modifications d'accords se feront soit à travers de nouvelles négociations bilatérales conduites par les états membres concernés, soit à travers des négociations conduites par la Commission au nom de l'UE.


A three month transition period is provided however before new agreements must reflect all the revised policy requirements.

On prévoit cependant une période de transition de trois mois avant que les nouveaux accords ne respectent toutes les nouvelles exigences.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement must reflect' ->

Date index: 2024-01-15
w