Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ago we were pumping huge " (Engels → Frans) :

Back in New Brunswick a number of years ago, we made a huge mistake when the provincial government took trades education out of our schools.

Il y a un certain nombre d'années, au Nouveau-Brunswick, le gouvernement provincial a commis une erreur monumentale en retirant les programmes de métiers des écoles.


In the old system.To give you an example, four or five years ago we saw this huge growth in both permanent and temporary resident applications out of the Philippines.

J'imagine que l'avantage de recevoir des demandes électroniques, c'est que nous pouvons voir si le volume augmente à un endroit et y répondre de façon appropriée. Avec l'ancien système.Par exemple, il y a quatre ou cinq ans, il y a eu une énorme augmentation des demandes de résidence permanente et temporaire provenant des Philippines.


A year and a half ago we were paying almost double per barrel what is being charged now and the prices at the pump were about $1.00 or $1.01.

Il y a un an et demi, le baril de pétrole coûtait presque le double de ce qu’il coûte maintenant et le prix à la pompe était de 1 $ ou 1,01 $.


I remember well how, a few years ago, those countries that are now experiencing a huge financial crisis were held up as an example of how to conduct financial and economic policy. Today, however, life has brought massive changes.

Je n’ai pas oublié comment, il y a quelques années, on nous vantait les mérites de la politique financière et économique des pays qui, aujourd’hui, sont confrontés à une crise financière gigantesque. Cependant, tout a changé aujourd’hui.


Two years ago at the football World Cup in Germany, we initiated a wide-ranging debate here in Parliament and launched a campaign to ensure that the huge wave of forced prostitution the experts initially feared and the corresponding negative spin-offs were able to be prevented thanks to the support of the fans through the opinioned public.

Il y a deux ans, à l’occasion de la Coupe du monde organisée en Allemagne, nous avons initié un vaste débat ici, au Parlement, et lancé une campagne afin de nous assurer que la forte vague de prostitution forcée que craignaient les experts, avec les effets négatifs corolaires, pourrait être prévenue grâce au soutien des supporters informés de ces problèmes.


A week or so ago, we had a huge argument about the Copyright Directive because people were not sure, not about the cost, but what it would actually mean in its implications before the courts of law.

Il y a environ une semaine, nous avons eu une énorme discussion sur la directive relative aux droits d’auteur parce que nous avions des doutes, pas sur les coûts, mais sur ce que signifieraient véritablement ses implications devant les tribunaux.


A huge threat is also posed by a legacy from the Second World War – chemical weapons that were buried at the bottom of the Baltic Sea 50 years ago.

Une autre menace énorme découle également d’un héritage de la Seconde Guerre mondiale - des armes chimiques enterrées au fond de la mer Baltique il y a 50 ans.


Five years ago, huge impetus was given to the fight against discrimination in the European Union when new powers were granted to tackle discrimination on grounds of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, age, disability and sexual orientation.

Il y a cinq ans, la lutte contre la discrimination dans l'Union européenne a été fortement stimulée par l'octroi à cette dernière de nouveaux pouvoirs l'autorisant à lutter contre la discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, l'âge, un handicap ou l'orientation sexuelle.


With regard to relations with third States, which Mr Piétrasanta referred to a moment ago, what we are seeing is huge interest and this confirms once again that both the Commission and Parliament, which have never doubted the Galileo project, were right and those countries which had concerns or doubts and which for some time have had difficulties promoting the Galileo project, had no justifiable reason for it.

En ce qui concerne les relations avec les pays tiers, que M. Piétrasanta vient d’évoquer, nous remarquons qu’ils manifestent un immense intérêt, ce qui confirme une nouvelle fois que la Commission et le Parlement, qui n’ont jamais douté du projet Galileo, avaient raison et que les pays qui avaient des inquiétudes et des doutes et qui, parfois, ont eu du mal à promouvoir le projet Galileo, n’avaient aucun motif légitime pour cela.


At the other end, 15 years ago we were pumping huge amounts of grain directly into ships going to China and Russia.

Par ailleurs, il y a 15 ans, nous chargions à plein des navires à destination de la Chine et de la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : huge mistake     made a huge     saw this huge     ago we     were paying     remember well     financial crisis     experiencing a huge     huge wave     negative spin-offs     the huge     week     because people     had a huge     threat is also     weapons     huge     european union     new powers     years ago huge     galileo project     had difficulties promoting     seeing is huge     years ago we were pumping huge     ago we were pumping huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago we were pumping huge' ->

Date index: 2025-09-21
w