Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «age it also advocates an approach that would create further » (Anglais → Français) :

– (FR) I voted against this report, as it advocates capital-based pension schemes to the detriment of pay-as-you-go public pension schemes, and increasing the retirement age. It also advocates an approach that would create further insecurity for older workers by encouraging ‘flexible’ pensions, combining work with retirement.

– J'ai voté contre ce rapport qui constitue un plaidoyer pour des retraites par capitalisation contre les systèmes publics de pensions par répartition, pour le recul de l'âge de la retraite, et qui prône une approche qui précariserait encore un peu plus les travailleurs âgés en encourageant des retraites «flexibles» combinant travail et retraite.


19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of ...[+++]

19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage ...[+++]


19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of ...[+++]

19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage ...[+++]


19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of ...[+++]

19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage ...[+++]


Senator Kenny: Given the inevitability, Mr. Walker, that you see of political interference in these funds and you have talked about the caisse example and I am sure you are familiar with some pretty silly investments made by the Heritage Fund why would you not be advocating a pay-as-you-go approach instead of creating ...[+++]

Le sénateur Kenny: Étant donné que d'après vous, monsieur Walker, l'ingérence politique dans ces fonds est inévitable vous avez cité l'exemple de la Caisse et je suis certain que vous êtes au courant de certains placements stupides effectués par le Fonds du patrimoine pourquoi ne recommandez-vous pas le principe du financement par répartition, au lieu de créer ce fonds qui, inévitablement, va tenter les politiques, quelle que soit leur affiliation, à l'avenir?


It stated that attempting to create a new institution in Europe would not be the right solution and that such an Institute should be based on a network approach which would itself have to be connected to further, subsidiary, networks in order to ensure that the scientific excellence and knowledge it creates would benefit the whole union.

Cette note déclarait que la création d’une nouvelle institution en Europe ne serait pas la bonne solution et qu’un tel institut devrait reposer sur un réseau, lui-même lié à d’autres réseaux subsidiaires, afin de garantir que l’excellence scientifique et la connaissance engendrées profitent à l’ensemble de l’Union.


There is also reference to the planned renovations to the House of Commons as being something that would create further challenges with respect to the practice of royal assent.

On mentionne aussi que les rénovations prévues à la Chambre des communes créeront d'autres problèmes en ce qui a trait à l'attribution de la sanction royale.


Ms. Scheffer also suggested that the most effective strategy “in creating understanding and acceptance is a comprehensive health promotion approach combined with a social marketing approach that would “raise awareness, encourage seeking help and promote positive understanding”. [159]

M Scheffer a également suggéré que la stratégie la plus efficace « pour améliorer la compréhension et l’acceptation est l’adoption d’une approche de promotion de la santé complète combinée à une approche de marketing social » conçue pour « conscientiser, encourager à obtenir de l’aide et favoriser une compréhension positive[159] ».


Also, there should be a serious look at the costs of trying to push an approach without addressing issues such as First Nations' interests, because I see the extensive costs that that would create in a legal framework and that probably outweigh what could be accomplished if you sat down and looked at it more practically and had a number of groups sitting down at the table trying to negotiate something.

Par contre, il faudrait également jeter un bon coup d'œil sur ce qu'il en coûte d'essayer de faire passer une formule quelle qu'elle soit sans tenir compte des autres éléments du problème comme les intérêts des Premières nations parce que je peux facilement concevoir que, du point de vue juridique, il pourrait en coûter énormément de faire ce genre de chose, à tel point que cela battrait probablement en brèche ce qui pourrait être accompli si on se contentait de s'asseoir ensemble et de regarder les chose ...[+++]


However, in view of the difficulties this could be expected to create, those present at the meeting endorsed the approach advocated by the Commission, namely that efforts should in part be aimed at adopting a multiannual action programme which would have its own budget and a legal basis (Council decision); 3. Extending the European Year of Tourism (EYT) The Ministers congratulated the Comm ...[+++]

Cependant, étant donné les difficultés attendues dans cette voie, les participants ont soutenu l'approche de la Commission de travailler parlellement en vue de l'adoption d'un programme d'action pluriannuel doté d'un budget et d'une base légale (décision du Conseil). 3 Extension de l'Année Européenne du Tourisme L'ensemble des ministres a félicité la Commission et M. CARDOSO E CUNHA du déro ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'age it also advocates an approach that would create further' ->

Date index: 2023-05-25
w