Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against egypt’s coptic " (Engels → Frans) :

O. whereas the fall of President Morsi was followed by increased attacks and discrimination against Egypt’s Coptic Christians, as well as the destruction of scores of churches;

O. considérant que la chute du président Mohammed Morsi a été suivie par une multiplication des attaques et des discriminations à l'encontre des chrétiens coptes d'Égypte, ainsi que par la destruction de nombreuses églises;


On January 1, 2011, following the attack on the church, Canadian authorities wrote, and I quote: " Canada condemns this latest vicious attack by extremists against Egypt's Coptic community" .

Le 1er janvier 2011, suite à l'attentat contre l'église, les autorités canadiennes ont écrit, et je cite: « Le Canada condamne cette récente attaque sauvage d'extrémistes contre la communauté copte d'Égypte».


Freedom of religion is a fundamental human right under increasing threat around the world, including in Egypt, where Coptic Orthodox Christians continue to face daily, violent persecution at the hands of extremists, and in Syria, where extremists seek power by trying to pit faith communities against each other.

La liberté de religion est un droit fondamental de la personne de plus en plus menacé dans le monde entier, y compris en Égypte, où les chrétiens coptes orthodoxes doivent encore faire face, jour après jour, à une violente persécution de la part d'extrémistes. En Syrie, des extrémistes cherchent à établir leur pouvoir en dressant les communautés religieuses les unes contre les autres.


54. Supports all steps leading to political dialogue, which is essential to move the transition in Egypt forward; expresses its deep concern about recent crises and the political polarisation in the country, including the street battles between the army and Muslim Brotherhood supporters, terrorism and violent clashes in the Sinai; condemns the extremist violence against minorities, including Coptic Christian communities; expresses its solidarity wit ...[+++]

54. est favorable à toutes les mesures qui mènent au dialogue politique, indispensable à la progression de la transition en Égypte; se déclare profondément préoccupé par les récentes crises et la polarisation politique dans le pays, y compris les combats de rue entre l'armée et les partisans des Frères musulmans, le terrorisme et les violents affrontements dans le Sinaï; condamne la violence extrémiste à l'encontre des minorités, y compris des communautés chrétiennes coptes; exprime sa solidarité avec les Égyptiens qui luttent pour ...[+++]


55. Supports all steps leading to political dialogue, which is essential to move the transition in Egypt forward; expresses its deep concern about recent crises and the political polarisation in the country, including the street battles between the army and Muslim Brotherhood supporters, terrorism and violent clashes in the Sinai; condemns the extremist violence against minorities, including Coptic Christian communities; expresses its solidarity wit ...[+++]

55. est favorable à toutes les mesures qui mènent au dialogue politique, indispensable à la progression de la transition en Égypte; se déclare profondément préoccupé par les récentes crises et la polarisation politique dans le pays, y compris les combats de rue entre l'armée et les partisans des Frères musulmans, le terrorisme et les violents affrontements dans le Sinaï; condamne la violence extrémiste à l'encontre des minorités, y compris des communautés chrétiennes coptes; exprime sa solidarité avec les Égyptiens qui luttent pour ...[+++]


15. Considering that the relations between the EU and Egypt are based on the respect of human rights and fundamental liberties, the EU reserves the right in the case of serious violations of human rights of all citizens in Egypt, including the Coptic Christians, who are institutionally discriminated against, persecuted, massacred and forced to flee their country, to adopt measures against Egypt; underlines the necessity for the EU ...[+++]

15. fait observer que, étant donné que les relations entre l'Union européenne et l'Égypte reposent sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'Union doit se réserver le droit d'adopter des mesures contre l'Égypte en cas de violations graves des droits de l'homme à l'égard de tous les citoyens du pays, notamment des chrétiens coptes, qui font l'objet d'une discrimination institutionnelle, de persécutions, de massacres et sont contraints de fuir leur pays; souligne que l'Union doit se tenir prête à adopter de ...[+++]


– having regard to the Statement by the spokesperson of EU High Representative Catherine Ashton following the attack against worshipers at Coptic Church in Alexandria, Egypt on 1 January 2011,

– vu la déclaration du 1 janvier 2011 de la porte-parole de M Catherine Ashton, haute représentante de l'Union, à la suite de l'attentat commis à Alexandrie (Égypte) contre des fidèles d'une église copte,


Regardless of the government of Egypt's claims that no force or coercion was used in most of the cases of Coptic young women's disappearances, conversions to Islam, and marriages to Muslim men, the facts—official and non-official persistent discrimination, persecution, and intolerance propaganda against members of the Coptic minority, coupled with the legal inequality before the law and the bias and the cover-up of such cases by th ...[+++]

La discrimination continue, la persécution, la propagande, l'intolérance contre la minorité copte, l'inégalité devant la loi ainsi que le parti pris de la police et d'autres institutions, qui dissimulent les faits, existent, de manière officielle ou non. Même si le gouvernement d'Égypte affirme qu'on n'a pas eu recours à la force ou à la coercition dans la plupart des disparitions, des conversions à l'islam et des mariages de jeunes femmes coptes à des ...[+++]


They may be organized, but do you see a significant number of moderate Muslim people in Egypt coming beside the Coptic Christians and supporting their pursuit to be treated equally, so that as we move up into these elections we'll see some pressure against those other groups and hopefully get some people elected who will bring some justice to everybody in Egypt?

Ils sont organisés, mais voyez-vous un nombre important de musulmans modérés d'Égypte qui viennent se ranger aux côtés des chrétiens coptes et les appuyer dans leurs efforts pour être traités équitablement, de sorte qu'à l'approche des élections, on sentira une pression contre les autres groupes et que les élus rétabliront la justice pour tous en Égypte?


Coptic Christians comprise 10% to 20% of Egypt's population. There are alarming reports of discrimination, mob attacks, harassment and even torture used against this community.

Les chrétiens coptes composent 10 à 20 p. 100 de la population de l'Égypte, pays où l'on signale des cas inquiétants de discrimination, d'agressions collectives, de harcèlement et même de torture contre cette communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against egypt’s coptic' ->

Date index: 2023-10-21
w