Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «afternoon debating what » (Anglais → Français) :

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madam Speaker, I had no plan of speaking to this particular bill as I came to the House this afternoon, but I have witnessed the way members opposite have taken what should have been a debate in celebration of one of the most significant pieces of legislation to come before the House in this century instead of celebrating that legislation by an informed debate. What they have done is th ...[+++]

M. John Bryden: Madame la Présidente, je n'avais pas l'intention d'intervenir dans le débat du projet de loi quand je suis arrivé à la Chambre cet après-midi, mais j'ai vu de quelle façon les députés d'en face ont profité de ce qui aurait dû être un débat voué à la célébration de l'un des projets de loi les plus importants dont la Chambre ait été saisie au cours du siècle: au lieu de célébrer cette mesure par une discussion éclairée, ils ont détourné la discussion en faisant montre d'un opportunisme mesquin et partisan.


I don't know that I want to spend the afternoon debating what ethics means, but I would like to ask you, in light of what did happen, as there are certainly more than one or two people involved in this, do you think there's adequate protection for public servants if they're asked to do something unethical in the form of a directive, either departmental or political?

Je ne sais pas si je veux passer l'après-midi à débattre du sens du mot éthique, mais j'aimerais vous demander, à la lumière de ce qui s'est passé, étant donné qu'il y a certainement plus d'une ou deux personnes en cause, si d'après vous, les fonctionnaires jouissent d'une protection adéquate lorsqu'on leur demande d'agir de façon non éthique sous forme de directive, ministérielle ou politique?


(NL) Mr President, what we are debating this afternoon is not just what has emerged from the WTO meeting in Geneva but also the future of the WTO as an institution.

- (NL) Monsieur le Président, les débats de cet après-midi ne portent pas seulement sur l’issue des réunions de l’OMC à Genève, mais également sur l’avenir de l’OMC en tant qu’institution.


(NL) Mr President, what we are debating this afternoon is not just what has emerged from the WTO meeting in Geneva but also the future of the WTO as an institution.

- (NL) Monsieur le Président, les débats de cet après-midi ne portent pas seulement sur l’issue des réunions de l’OMC à Genève, mais également sur l’avenir de l’OMC en tant qu’institution.


Listening to the debate this afternoon, I have a feeling that the vote has already taken place, because people are talking with such certainty about what is in and what is out.

En écoutant le débat de cet après-midi, j’ai eu l’impression que le vote avait déjà eu lieu. En effet, les intervenants évoquent avec tant de certitude ce qui est pris en compte et ce qui ne l’est pas.


Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, I would like to ask the government House leader what the business is for the rest of the week and for next week after everybody goes home and has a nice Thanksgiving weekend (1505) [Translation] Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, we intend to continue this afternoon, tomorrow and next Tuesday with the debate on the Ad ...[+++]

M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, je voudrais demander au leader du gouvernement à la Chambre quels seront les travaux pour le reste de la semaine et la semaine prochaine, après notre retour d'un beau week-end de l'Action de grâce (1505) [Français] L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, notre intention est de reprendre cet après-midi, demain et mardi prochain le débat sur l'Adresse en réponse au discours du Trône.


Senator Murray: Honourable senators, I trust you will indulge me, at least to the extent of letting me discern some faint echoes of the GST debate in what we have been doing this afternoon and this evening, to say that I would be less than honest if I denied that altogether it has been quite a satisfactory and even enjoyable experience.

Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je sollicite votre indulgence, ne serait-ce que pour dire que ce qui s'est passé cet après-midi et ce soir m'a vaguement rappelé le débat sur la TPS et ajouter que je pêcherais par manque d'honnêteté si je niais que, en tout et pour tout, l'expérience s'est révélée relativement satisfaisante et même agréable.


This afternoon the Commission will be debating the progress reports on the enlargement process as a whole, of which financial control is a very important part, as is the assessment of what progress has been made in the acceding states and of what problems remain to be overcome.

Cet après-midi, nous débattrons, au sein de la Commission, des rapports réguliers sur l'ensemble du processus d'élargissement. Le contrôle financier en est un des chapitres essentiels, ainsi que l'évaluation des progrès accomplis au sein des ces États ou des problèmes qui y subsistent.


This afternoon the Commission will be debating the progress reports on the enlargement process as a whole, of which financial control is a very important part, as is the assessment of what progress has been made in the acceding states and of what problems remain to be overcome.

Cet après-midi, nous débattrons, au sein de la Commission, des rapports réguliers sur l'ensemble du processus d'élargissement. Le contrôle financier en est un des chapitres essentiels, ainsi que l'évaluation des progrès accomplis au sein des ces États ou des problèmes qui y subsistent.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, this afternoon I look along the front bench of my party to the place where John M. Macdonald sat for so many years; sat as if on action alert, ready to pop up in mid-debate and caution the Speaker that he was losing control of what was going on here in this chamber.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, cet après-midi, je me tourne vers la première rangée de sièges de mon parti, où John M. Macdonald a siégé durant tant d'années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afternoon debating what' ->

Date index: 2025-07-28
w