Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aforesaid report deserve my full " (Engels → Frans) :

The political commitments made at the highest level on Friday – and which we translated precisely in the Joint Report – appear to me, in my full responsibility, to fulfil these conditions.

Les engagements politiques pris au plus haut niveau vendredi, et que nous avons traduits de manière très précise dans le rapport conjoint, me paraissent, je le dis en toute responsabilité, remplir ces conditions.


My constituents deserve the full complement of consultative efforts that Canada Lands and other levels of governments can administer, including an advisory committee of local residents.

Mes concitoyens méritent toutes les consultations que la Société immobilière du Canada et les divers ordres de gouvernement peuvent gérer, y compris la mise sur pied d'un comité consultatif formé des résidants de l'endroit.


For the above reasons and because completing this project will represent a historic and strategic landmark in the technological progress and independence of the European Union, the GNSS and the aforesaid report deserve my full support as they form a future solution.

Pour ces raisons, et parce que la réalisation de ce projet marquera un progrès technologique historique et stratégique et symbolisera l'indépendance de l'Union européenne, le GNSS et le rapport susmentionné méritent mon appui total, car ils représentent une solution d’avenir.


Development aid and poverty eradication are a requirement of the greatest importance that deserve my full support. Nevertheless, I think that commitments that cannot be met without endangering the interests of our fellow citizens must not be made.

L’aide au développement et l’éradication de la pauvreté sont des exigences primordiales qui méritent tout mon soutien, mais je pense qu’on ne peut pas prendre des engagements qui risquent de mettre en péril les intérêts de nos concitoyens.


The Teychenné report deserves my full support because it reinforces the regulatory framework not only for bus and coach passengers, but also for passengers in an area dear to me, namely sea and inland waterway passengers.

Le rapport Teychenné mérite mon plein soutien, car il renforce le cadre réglementaire non seulement pour les passagers des autobus et autocars, mais aussi pour les passagers d’un secteur qui me tient à cœur, à savoir le transport maritime et par voie de navigation intérieure.


– (PT) Commissioner, ladies and gentlemen, the new EU tourism policy proposed by the European Commission and discussed in the Costa report deserves my full support. This is due both to the main objectives set out following the relaunch of the Lisbon Strategy – improvement of competitiveness, creation of more and better jobs, sustainable development – and also due to the instruments through which the Commission proposes to achieve these objectives: coordination within the Commission and within national authorities, cooperation between the different stakeholders and establishme ...[+++]

– (PT) Monsieur le Commissaire, chers collègues, la nouvelle politique européenne du tourisme proposée par la Commission européenne et examinée dans le rapport Costa mérite tout mon soutien, non seulement pour les objectifs qui y sont définis dans la continuité de la stratégie renouvelée de Lisbonne – améliorer la compétitivité, créer des emplois plus nombreux et meilleurs, favoriser une croissance durable –, mais aussi pour les instruments que la Commission propose pour atteindre ces objectifs: coordination au sein de la Commission et des autorités nationales, coopération entre les différentes parties prenantes et lancement d’actions de ...[+++]


– (PT) Commissioner, ladies and gentlemen, the new EU tourism policy proposed by the European Commission and discussed in the Costa report deserves my full support. This is due both to the main objectives set out following the relaunch of the Lisbon Strategy – improvement of competitiveness, creation of more and better jobs, sustainable development – and also due to the instruments through which the Commission proposes to achieve these objectives: coordination within the Commission and within national authorities, cooperation between the different stakeholders and establishme ...[+++]

– (PT) Monsieur le Commissaire, chers collègues, la nouvelle politique européenne du tourisme proposée par la Commission européenne et examinée dans le rapport Costa mérite tout mon soutien, non seulement pour les objectifs qui y sont définis dans la continuité de la stratégie renouvelée de Lisbonne – améliorer la compétitivité, créer des emplois plus nombreux et meilleurs, favoriser une croissance durable –, mais aussi pour les instruments que la Commission propose pour atteindre ces objectifs: coordination au sein de la Commission et des autorités nationales, coopération entre les différentes parties prenantes et lancement d’actions de ...[+++]


On behalf of the hard-working families in my riding of Brampton—Springdale, on behalf of students, seniors, aboriginal people and first nations, on behalf of those who are homeless in this country, there is no way that this budget deserves their full support.

Ce budget ne mérite en aucun cas l'appui des familles laborieuses de la circonscription de Brampton—Springdale, que je représente, des étudiants, des aînés, des Autochtones et membres des Premières nations, ou encore des sans-abri de ce pays.


As I said at the beginning of my speech, any legislation dealing with the balance between the rights and freedoms of individuals and those of society deserves our full attention, and there is always room for improvement.

En effet, comme je le disais en introduction, tout projet de loi qui touche à l'équilibre entre les droits et les libertés des individus et de la société mérite toute notre attention et il a donc toujours besoin d'amélioration.


As my honourable friend knows, this was a large report and his question deserves a full answer.

Le rapport était volumineux, comme mon ami le sait, et sa question mérite une réponse exhaustive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aforesaid report deserve my full' ->

Date index: 2021-07-17
w