Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually arise because " (Engels → Frans) :

If the content of hazardous materials is significantly higher than indicated in the inventory, but does not undermine the recycling operation or its safety altogether, it should be clarified that the ship owner would have to pay the extra costs that actually arise because of that.

Si la teneur en matières dangereuses est considérablement plus élevée que ne l'indique l'inventaire mais ne compromet pas l'opération de recyclage ou sa sécurité, il convient de préciser que le propriétaire du navire doit s'acquitter des coûts supplémentaires engendrés par cette situation.


If question 6 is answered to the effect that technical problems which are considered to be unexpected flight safety shortcomings constitute extraordinary circumstances which may justify invoking Article 5(3) of the Regulation if they arise from an event which is not inherent in the exercise of the activities of the airline and is beyond the actual control of the latter, does that then mean that a technical problem which arose spontaneously and is not attributable to poor maintenance and was moreover not detected during routine mainten ...[+++]

S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spontanément, qui n’est pas imputable à un entretien défectueux et qui n’a pas non plus été décelé lors d’un ...[+++]


Because what Bill C-300 actually calls for is that if things change, if there is a material change in the relationship the mining company has with the national government or with respect to the bureaucracy in the host nation, and there are questions that may arise, they would actually, according to my reading of Bill C-300, have to withdraw their tens of millions of dollars, or maybe hundreds of millions, from a given project.

Celui-ci prévoit en effet que si la situation évolue, s'il y a des changements concrets dans la relation entre la compagnie minière et le gouvernement ou les bureaucrates du pays hôte, et c'est dans le domaine du possible, on devrait, d'après ce que je puis comprendre du projet de loi, retirer les dizaines, voire les centaines de millions de dollars investis dans un projet donné.


14. Believes that a problem arises because an excessively strict definition of the term "default", determined primarily according to the extent of the delay in repayment of a loan, leads in many cases to "artificial" inflation of default figures and hence to overstatement of the actual risk; calls, to avert the above consequences and ensure that the definition of default can be applied in a practicable way, for the use of indicators for a lower probability of repayment to be left, as a matter ...[+++]

14. craint qu'une définition trop stricte de la notion de "défaillance", essentiellement fondée sur le retard dans le remboursement du crédit, ne conduise, dans de nombreux cas, à un gonflement artificiel du nombre de défaillances et, partant, à une surévaluation du risque réel; demande, pour éviter de telles conséquences et obtenir une définition applicable, que l'application des indicateurs relatifs à une probabilité peu élevée de remboursement soit fondamentalement laissée à l'appréciation de l'autorité de surveillance;


14. Believes that a problem arises because an overstrict definition of the term ‘default’, determined primarily according to the extent of the delay in repayment of a loan, leads in many cases to ‘artificial’ inflation of default figures and hence to overstatement of the actual risk; calls, to avert the above consequences and ensure that the definition of default is practicable to apply, for the use of indicators for a lower probability of repayment to be left, as a matter of principle, to th ...[+++]

14. craint qu'une définition trop stricte de la notion de "défaillance", essentiellement fondée sur le retard dans le remboursement du crédit, ne conduise, dans de nombreux cas, à un gonflement artificiel du nombre de défaillances et, partant, à une surévaluation du risque réel; demande, pour éviter de telles conséquences et obtenir une définition applicable, que l'application des indicateurs relatifs à une probabilité peu élevée de remboursement soit fondamentalement laissée à l'appréciation de l'autorité de surveillance;


However, in this instance the voted appropriations of $2.8 billion actually exceed the total amount of $2.2 billion requested for the Supplementary Estimates “B”. This situation arises because there is a reduction of $573.5 million in the statutory expenditures in Supplementary Estimates “B”.

Ici, toutefois, les crédits approuvés s’élèvent à 2,8 milliards de dollars, donc à plus que les 2,2 milliards de dollars prévus au Budget supplémentaire des dépenses « B », parce que les dépenses législatives figurant dans ce dernier ont reculé de 573,5 millions de dollars.


(1310) The question arises because of the complexity of the biological phenomena and the minute percentage of the population that is actually concerned.

(1310) La question se pose à cause de la complexité des phénomènes biologiques et du pourcentage infime de la population concernée.


In fact, if we look at the product of the new revenues arising from the state of the economy, from economic growth, if we look at the unemployment insurance fund, the minister's favourite fund, were it not as well for the shift of his responsibilities onto the provinces, the actual deficit, because we have to include the product of the economic situation, the actual deficit for 1996-97 would be $35 billion.

En réalité, si on regarde le fruit des recettes nouvelles occasionnées par la conjoncture économique, par la croissance économique, si on regarde le fonds d'assurance-chômage qui sert de réservoir par excellence pour le ministre, n'eut été aussi du transfert de ses responsabilités dans la cour des provinces, le déficit réel, puisqu'on doit ajouter les fruits de la conjoncture, le déficit réel pour 1996-1997 serait de 35 milliards de dollars.


So I think that we should actually elect one agent per candidate at the polling table because the problem will probably arise at that table far more than anywhere else.

Donc, je crois plutôt qu'on devrait élire un représentant ou une représentante par candidat à la table de scrutin, parce que le problème risque de se poser à la table de scrutin bien plus qu'ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually arise because' ->

Date index: 2024-04-03
w