Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accurate then microsoft would " (Engels → Frans) :

If my understanding of how the programs work is accurate, then what would be the difference between completing and successfully completing a treatment program?

Si je comprends bien la façon dont les programmes se déroulent, alors quelle serait la différence entre le fait de terminer un programme de désintoxication et le fait de le réussir?


If what you're saying is accurate, then I would hope that you could actually explain the methodology behind 15%. You know, Mr. Lake, I make the decisions on the basis of a huge number of presentations.

Si ce que vous dites est juste, j'espère que vous serez en mesure de bien expliquer la méthodologie sous-jacente au taux de 15 p. 100. Vous savez, monsieur Lake, je prends mes décisions en me fondant sur un nombre incalculable de dossiers.


If any revised documentation that Microsoft submits proved to be complete and accurate, then Microsoft would not be subject to further daily penalty payments from the date on which complete and accurate technical documentation was provided.

Si la version révisée de la documentation technique que Microsoft a l’intention de fournir se révèle complète et exacte, l’entreprise ne sera plus soumise à astreintes à compter de la date à laquelle cette documentation technique complète et exacte aura été soumise.


9. Remains, however, sceptical as to whether the proposed level of payment appropriations in 2013 is adequate to cover the actual needs for next year, especially in Headings 1b and 2; will carefully monitor the payments situation during 2012, paying particular attention to all proposed transfers and reallocations; warns also that the insufficient level of payments for 2012 combined with the level proposed by the Commission for 2013 might not be sufficient to honour the claims being addressed to the Commission, and could then result in billions of decommitments for cohesion policy alone; stresses that the current proposal ...[+++]

9. demeure néanmoins sceptique quant à la question de savoir si le niveau proposé de crédits de paiement en 2013 suffit pour couvrir les besoins réels pour l'année à venir, plus particulièrement pour les rubriques 1b et 2; suivra attentivement la situation des paiements au cours de l'année 2012, en accordant une attention particulière à toutes les propositions de virements et de réaffectations; met également en garde contre le risque de voir le niveau insuffisant de paiements pour 2012, combiné avec le niveau proposé par la Commission pour 2013, se révéler insuffisant pour honorer les créances adressées à la Commission et ,partant, se ...[+++]


In addition, both reports point out that Microsoft appears to assume that it is for users of the documentation to report incorrect, incomplete or inaccurate information which Microsoft would then correct.

En outre, les deux rapports soulignent que Microsoft semble estimer que c’est aux utilisateurs de la documentation qu’il appartient de signaler les informations incorrectes, incomplètes ou imprécises, que Microsoft corrigerait alors.


One could imagine that if the present system would evolve in the sense of a greater parity of the weight of Member States in the Council, then a more accurate consideration of the size of the population in what concerns the composition of the Parliament could be possible.

On pourrait penser que si le système actuel évoluait dans le sens d'une plus grande parité du poids des États membres au Conseil, il serait alors possible de tenir compte plus précisément de la taille de la population en ce qui concerne la composition du Parlement.


The contract at issue was a 1987 contract between Microsoft and ATT which provided that Microsoft would produce a version of UNIX for microcomputers by merging the versions of UNIX for microcomputers then offered by Microsoft and ATT. Santa Cruz had succeeded to ATT's side of this contract by acquiring the UNIX business of ATT.

Le contrat en cause avait, à l'origine (en 1987), été signé par Microsoft et ATT et prévoyait que Microsoft produirait une version d'UNIX pour micro-ordinateur en fusionnant les versions de ce type que ces deux entreprises produisaient à l'époque. Santa Cruz a succédé à ATT comme partie au contrat en rachetant les activités UNIX d'ATT.


We need a new definition which will more accurately reflect the varying nature of women's economic activity and, as a starting point, if employment statistics were expressed in terms of "equivalence to full-time work", then the apparent surge in women's employment since the 1960s would be considerably less dramatic.

La définition de l'OIT n'est donc plus adaptée à la situation actuelle, surtout pour les femmes. Il faut une définition reflétant plus fidèlement le caractère variable de l'activité économique féminine: pour commencer, si les statistiques du chômage étaient exprimées en "équivalence de plein-emploi", l'apparente poussée du chômage féminin depuis les années 60 serait nettement moins importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accurate then microsoft would' ->

Date index: 2023-06-01
w