Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accepting guantánamo inmates here because » (Anglais → Français) :

Is it the fear of accepting Guantánamo inmates here because they are considered to pose a security risk after their release?

Est-ce la crainte d’accueillir des détenus de Guantánamo chez nous parce qu’ils sont considérés comme représentant un risque de sécurité après leur libération?


Under other circumstances, they would never have accepted it and under contemporary Canadian circumstances, it is difficult to see how they would accept it here because the status quo is not much more attractive.

Dans d'autres circonstances, ils n'auraient jamais accepté ce compromis et dans les circonstances qui règnent actuellement au Canada, il est difficile de voir comment ils l'accepteraient, étant donné que le statu quo n'est pas beaucoup plus satisfaisant.


The willingness expressed in the report to accept Guantanamo inmates in the EU, should the US so request, is a typical example.

Le fait que le rapport exprime une volonté d’accueillir dans l’Union européenne des détenus de Guantanamo, si les États-Unis en font la demande, en est un exemple typique.


4. Calls on the Member States, should the US administration so request, to cooperate in finding solutions, to be prepared to accept Guantánamo inmates in the Union, in order to help reinforce international law, and to provide, as a priority, fair and humane treatment for all; recalls that Member States have a duty of loyal cooperation to consult each other regarding possible effects on public security throughout the Union;

4. invite les États membres, dans l'hypothèse où l'administration des États-Unis en exprimerait le souhait, à coopérer avec elle afin de dégager des solutions, à se montrer prêts à accepter des détenus en provenance de Guantanamo sur le territoire de l'Union, afin de contribuer ainsi au renforcement du droit international, et à garantir, en priorité, un traitement équitable et humain à tous; rappelle que les États membres sont tenus de coopérer loyalement et de se consulter mutuellement sur l ...[+++]


4. Calls on the Member States, should the United States administration so request, to cooperate in finding solutions, to be prepared to accept Guantánamo inmates in the EU, in order to help reinforce international law, and to provide, as a priority, fair and humane treatment for all; recalls that Member States have a duty of loyal cooperation to consult each other regarding possible effects on public security throughout the EU;

4. invite les États membres, dans l'hypothèse où l'administration américaine en exprimerait le souhait, à coopérer avec elle afin de dégager des solutions, à se montrer prêts à accepter des détenus sur le territoire de l'UE, et contribuer ainsi au renforcement du droit international, et à garantir, en priorité, un traitement équitable et humain à tous les détenus; rappelle que les États membres sont tenus de coopérer loyalement et de se consulter mutuellement sur les incidences éventuelles sur la sécurité publique au sein de l'UE;


3. Calls on the Member States, in response to the request by President Obama for cooperation in finding solutions, to be prepared to accept Guantánamo inmates in the EU, in order to help reinforce international law, thus ensuring, as a priority, fair and humane treatment for all;

3. invite les États membres, en réponse à la demande du Président Obama de coopérer à la recherche de solutions, à se préparer à accueillir des prisonniers de Guantanamo dans l'UE, afin de contribuer au renforcement du droit international et donc garantir prioritairement un traitement équitable et humain pour tous;


I don't believe it is proper at this point in the debate and in the legal process to accept this motion here, because I as a member of Parliament have not heard from the supreme law of the land, the Supreme Court of Canada, and perhaps more importantly for me, as a member of Parliament, they have not heard from me.

Je ne pense pas qu'il convienne, pour l'instant, dans le cadre du débat et du processus juridique, d'accepter cette motion ici, parce qu'en tant que député, je n'ai pas entendu l'opinion de l'organe juridique suprême du pays, la Cour suprême du Canada, et peut-être, fait encore plus important pour moi, en tant que député, elle n'a pas entendu ce que j'en pense.


But that will be the amendment, and I think it should be acceptable to everyone here, because we've just completed a paragraph dealing with that, paragraphs 16(1)(e), 17(1)(a), and 17(1)(b).

Mais ce sera l'amendement, et je pense qu'il devrait être acceptable pour tous puisque nous venons tout juste de terminer un paragraphe à ce sujet, soit les dispositions 16(1)e), 17(1)a) et 17(1)b).


If you don't have any idea of what you'd like it to look like, you shouldn't be here, but if you're willing just to accept the government's outdated, archaic, obsolete world view, then you're irresponsible and derelict in your duties as well, because you're not doing your job to hone and fine-tune and massage this bill to be the best it can be (1200) I don't believe for a minute that any of my amendments are going to succeed here, ...[+++]

Si vous n'avez aucune idée en la matière, vous ne devriez pas être ici, mais si vous êtes prêts à simplement accepter la vision du monde totalement dépassée, archaïque et désuète du gouvernement, vous êtes irresponsables et vous manquez à votre devoir qui consiste à peaufiner ce projet de loi autant que faire se peut (1200) Je ne crois absolument pas que mes amendements, quels qu'ils soient, seront adoptés parce que vous m'avez bien fait comprendre que vous n'êtes pas disposé à accepter d'amendements, que la majorité du parti au pouvoir a déterminé que ces votes seraient soumis à la discipline du parti et que ce projet de loi serait adop ...[+++]


I accepted the petition, but because it is not in a form deemed presentable in the House for the government I cannot present it here.

J'ai accepté la pétition mais, comme elle n'est pas conforme au Règlement de la Chambre, je ne peux la présenter en cette enceinte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accepting guantánamo inmates here because' ->

Date index: 2022-07-24
w