Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accept your argument senator baker " (Engels → Frans) :

Second, if I accept your argument Senator Baker, and I assume that the Senate acts as a court when it renders a decision on a matter like this, could you explain to me why section 31 of the Constitution sets out that if an individual is found guilty of an offence, the Senate must expel that person?

Deuxièmement, si je retiens votre argument, sénateur Baker, et que je suppose que le Sénat est un tribunal lorsqu'il décide de cela, pouvez-vous m'expliquer pourquoi, à l'article 31 de la Constitution, il est prévu que lorsqu'une personne est reconnue coupable d'un acte criminel, le Sénat doit l'expulser?


Senator Baker: To buttress your argument, you say that the system is such that the police lay the charge and then the prosecutor decides whether to continue the prosecution.

Le sénateur Baker : Pour soutenir votre argument, vous dites que le système est tel que la police établit les chefs d'accusation et que le procureur décide de traduire l'inculpé en justice ou pas.


That is a phrase I've not heard used before, but they used it many times, I accept your argument about appointed senators being every bit as legitimate as elected member of the House of Commons.

C'est une phrase que je n'avais pas entendue auparavant, mais la cour l'a utilisée à plusieurs reprises. J'accepte votre plaidoyer portant que les sénateurs nommés sont tout aussi légitimes qu'un membre élu de la Chambre des communes.


Your rapporteur cannot accept the argument according to which the presence of a lawyer and the granting to him or her of a right to meet with suspects, to make representations and to check their welfare is seen as obstructing the investigation.

Votre rapporteur ne peut accepter l'argument selon lequel la présence d'un avocat et le fait de lui permettre de rencontrer les suspects, de faire des observations et de vérifier leurs conditions de détention serait considéré comme une obstruction à l'enquête.


In view of those arguments, also shared by the majority of Members at the AGRI special meeting of 12 December 2011, your rapporteur suggests that the Council position should be accepted without amendments, so that it can finally be adopted in its current form at the EP Plenary (as a so-called early second reading).

Par conséquent, sur la base de ces arguments, qu'ont partagés la majorité des membres de la commission AGRI lors de leur réunion extraordinaire du 12 décembre 2011, votre rapporteur propose d'accepter la position du Conseil sans la modifier, de façon à ce que la plénière puisse l'adopter dans sa forme actuelle (dans le cadre d'une deuxième lecture "anticipée").


In conclusion, and in light of the legal and political arguments outlined above, your rapporteur recommends reinstating all the amendments from the first reading which were not accepted by the Council.

En conclusion, et à la lumière des arguments juridiques et politiques présentés ci-dessus, votre rapporteur recommande que soient redéposés tous les amendements de la première lecture qui n'avaient pas été acceptés par le Conseil.


Your rapporteur is very willing to accept this argument.

Votre rapporteur est tout à fait prête à se rendre à cette argumentation.


I am, in particular, addressing Mr Barón Crespo, as I do not want to place conditions on our agreement to defer the vote on budgetary control. We have, though, accepted your argument, and I ask you to accept, when we prepare a resolution on the Middle East, that the vote be held on Thursday rather than on Wednesday.

Cher collègue Baron Crespo, je m’adresse à vous en particulier, parce que je ne voulais pas assortir notre acceptation de reporter le vote sur le contrôle du budget d’une condition, mais nous avons accepté votre argument et je vous prie d’accepter à votre tour que nous procédions non pas mercredi, mais jeudi, au vote sur la résolution sur le Moyen-Orient.


I can't disagree with any of the arguments Senator Baker has made here today, certainly, as far as our committees here do.

Je ne peux contredire aucun des arguments que le sénateur Baker a présentés aujourd'hui, du moins en ce qui concerne nos comités.


Senator Baker: I understand your legal argument: Since the person was not being charged in Canada, the Charter was not triggered.

Le sénateur Baker : Je comprends votre argument juridique. Puisque la personne ne fait pas l'objet d'accusations au Canada, la Charte ne s'applique pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept your argument senator baker' ->

Date index: 2021-06-30
w